Нижче наведено текст пісні Trouble , виконавця - John Schneider з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Schneider
I could see her movin' in the shadows
By the flicker of the juke box light
She had a silhouette I’ll never forget
It was lookin' like a lucky night
Yeah it was lookin' like a lucky night
She was satin, lace and blue jeans
I was tryin' to think of somethin' to say
It took me by surprise when I realized
That she was walkin' over my way
And she already knew what to say
She said «My middle name is Trouble
And Trouble’s gonna treat you right
You’ll be a better man when the mornin' comes
If you can make it through the night
'Cause Trouble’s gonna treat you right»
Well I took Trouble in my own hands
I took her home and she started to burn
I couldn’t get no sleep, not a minute’s peace
There was Trouble everywhere I turned
She said «My middle name is Trouble
And Trouble’s gonna treat you right
You’ll be a better man when the mornin' comes
If you can make it through the night
'Cause Trouble’s gonna treat you right»
Well I didn’t go lookin' for Trouble
And I hate to lose without a fight
But I’m a better man and she understands
That Trouble got the best of me that night
But the way I’m feelin' that’s alright
She said «My middle name is Trouble
And Trouble’s gonna treat you right
You’ll be a better man when the mornin' comes
If you can make it through the night
'Cause Trouble’s gonna treat you right»
She said «My middle name is Trouble
And Trouble’s gonna treat you right
You’ll be a better man when the mornin' comes
If you can make it through the night
'Cause Trouble’s gonna treat you right»
Я бачив, як вона рухається в тіні
За мерехтінням світла музичного автомата
У неї був силует, який я ніколи не забуду
Це виглядало як щаслива ніч
Так, це виглядало як щаслива ніч
Вона була атласною, мереживною та синіми джинсами
Я намагався придумати що що сказати
Мене здивувало, коли я зрозумів
Що вона йшла по моїй дорозі
І вона вже знала, що сказати
Вона сказала: «Моє друге ім’я Біда
І Проблема буде поводитися з тобою правильно
Коли настане ранок, ти станеш кращою людиною
Якщо ви можете пережити цілу ніч
Бо біда буде поводитися з тобою правильно»
Ну, я взяв проблеми у власні руки
Я відвіз її додому, і вона почала горіти
Я не міг ні спати, ні хвилини спокою
Усюди, куди б я не обернувся, були біди
Вона сказала: «Моє друге ім’я Біда
І Проблема буде поводитися з тобою правильно
Коли настане ранок, ти станеш кращою людиною
Якщо ви можете пережити цілу ніч
Бо біда буде поводитися з тобою правильно»
Ну, я не шукав проблеми
І я ненавиджу програвати без бою
Але я кращий чоловік, і вона розуміє
Тієї ночі ця біда переборола мене
Але те, як я відчуваю, це нормально
Вона сказала: «Моє друге ім’я Біда
І Проблема буде поводитися з тобою правильно
Коли настане ранок, ти станеш кращою людиною
Якщо ви можете пережити цілу ніч
Бо біда буде поводитися з тобою правильно»
Вона сказала: «Моє друге ім’я Біда
І Проблема буде поводитися з тобою правильно
Коли настане ранок, ти станеш кращою людиною
Якщо ви можете пережити цілу ніч
Бо біда буде поводитися з тобою правильно»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди