Free Man in Paris - John Pizzarelli
С переводом

Free Man in Paris - John Pizzarelli

Альбом
Double Exposure
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
250540

Нижче наведено текст пісні Free Man in Paris , виконавця - John Pizzarelli з перекладом

Текст пісні Free Man in Paris "

Оригінальний текст із перекладом

Free Man in Paris

John Pizzarelli

Оригинальный текст

The way I see it he said

You just can’t win it

Everybody’s in it for their own gain

You can’t please 'em all

There’s always somebody calling you down

I do my best and I do good business

There’s a lot of people asking for my time

They’re trying to get ahead

They’re trying to be a good friend of mine

I was a free man in Paris

I felt unfettered and alive

There was nobody calling me up for favours

And no one’s future to decide

You know I’d go back there tomorrow

But for the work I’ve taken on

Stoking the star maker machinery

Behind the popular song

I deal in dreamers

And telephone screamers

Lately I wonder what I do it for

If l had my way

I’d just walk through those doors

And wander down the Champs-Élysées

Going café to cabaret

Thinking how I’ll feel when I find

That very good friend of mine

I was a free man in Paris

I felt unfettered and alive

Nobody was calling me up for favours

No one’s future to decide

You know I’d go back there tomorrow

But for the work I’ve taken on

Stoking the star maker machinery

Behind the popular song

Перевод песни

Як я бачу — він сказав

Ви просто не можете виграти

Кожен у цьому для власної вигоди

Ви не можете догодити їм усім

Вам завжди хтось дзвонить

Я роблю все, що в моїх силах, і роблю гарний бізнес

Є багато людей, які просять мого часу

Вони намагаються просунутися вперед

Вони намагаються бути моїм хорошим другом

Я був вільною людиною у Парижі

Я почувався вільним і живим

Мене ніхто не дзвонив за послугами

І нікому не вирішувати майбутнє

Ви знаєте, що я повернусь туди завтра

Але за роботу, яку я взявся

Розпалювання техніки для створення зірок

За популярною піснею

Я займаюся мрійниками

І телефонні крикуни

Останнім часом я задаюся питанням, для чого я це роблю

Якби у мене був свій шлях

Я б просто пройшов через ці двері

І побродити Єлисейськими полями

Йти в кафе в кабаре

Думаю, що я відчуватиму, коли знайду

Цей мій дуже хороший друг

Я був вільною людиною у Парижі

Я почувався вільним і живим

Ніхто не дзвонив до мене за послугами

Майбутнє нікому не вирішувати

Ви знаєте, що я повернусь туди завтра

Але за роботу, яку я взявся

Розпалювання техніки для створення зірок

За популярною піснею

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди