Don't Lie To Me - John Miles
С переводом

Don't Lie To Me - John Miles

  • Альбом: Transition

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:24

Нижче наведено текст пісні Don't Lie To Me , виконавця - John Miles з перекладом

Текст пісні Don't Lie To Me "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Lie To Me

John Miles

Оригинальный текст

I was wrong, they were right,

They said you cheated on me last night.

You know I didn’t believe it till I saw it in your eyes.

I could tell, I could see,

That you were trying to make a fool out of me.

You know I never ever thought that you would ever tell me lies.

I don’t believe you and the things that you say,

A little bit of truth goes a long long way.

I really need some honesty tonight,

I love you honey but it just ain’t right,

Don’t you lie to me,

Don’t tell me stories that my heart just won’t believe.

Baby don’t lie to me,

I’m sick and tired of this whole situation,

Baby don’t you lie to me.

Now look here, and beware,

Cos you can’t believe that you don’t care.

I’m just looking for a lover who’ll return some love to me.

Look at me, and be straight,

You see I haven’t got the time to wait,

Till you get yourself together and decide just what you mean.

Why don’t you tell me how you really feel?

A little bit of time and the wounds will heal.

I really need some honesty tonight,

I love you honey but this just ain’t right,

Don’t you lie to me,

Don’t tell me stories that my heart just won’t believe.

Baby, don’t lie to me,

I’m sick and tired of this whole situation,

Baby don’t you lie to me.

I don’t believe you and the things that you say,

A little bit of truth goes a long long way.

I really need some honesty tonight,

I love you honey but it just ain’t right,

Don’t you lie to me,

Don’t tell me stories that my heart just won’t believe.

Baby, don’t lie to me,

I’m sick and tired of this whole situation,

Baby don’t lie to me.

Oh oh, baby don’t you lie,

Oh oh, baby don’t you lie,

Oh oh, baby don’t you lie to me …

Перевод песни

Я помилявся, вони мали рацію,

Вони сказали, що ти зрадив мені минулої ночі.

Ви знаєте, я не вірив у це, доки не побачив у твоїх очах.

Я міг би сказати, я міг побачити,

Що ти намагався зробити з мене дурня.

Ви знаєте, я ніколи не думав, що ви коли-небудь говорите мені неправду.

Я не вірю вам і речам, які ви говорите,

Трохи правди — дуже довгий шлях.

Мені справді потрібна чесність сьогодні ввечері,

Я люблю тебе, люба, але це не так,

Не бреши мені,

Не розповідайте мені історії, в які моє серце просто не вірить.

Дитина, не бреши мені,

Я втомився від усієї цієї ситуації,

Дитина, ти не бреши мені.

А тепер подивіться сюди і обережно,

Бо ти не можеш повірити, що тобі байдуже.

Я просто шукаю коханця, який поверне мені любов.

Подивись на мене і будь прямий,

Бачиш, у мене немає часу чекати,

Поки ви не зберетеся і не вирішите, що ви маєте на увазі.

Чому б тобі не сказати мені, що ти насправді відчуваєш?

Трохи часу, і рани загояться.

Мені справді потрібна чесність сьогодні ввечері,

Я люблю тебе, люба, але це не так,

Не бреши мені,

Не розповідайте мені історії, в які моє серце просто не вірить.

Дитина, не бреши мені,

Я втомився від усієї цієї ситуації,

Дитина, ти не бреши мені.

Я не вірю вам і речам, які ви говорите,

Трохи правди — дуже довгий шлях.

Мені справді потрібна чесність сьогодні ввечері,

Я люблю тебе, люба, але це не так,

Не бреши мені,

Не розповідайте мені історії, в які моє серце просто не вірить.

Дитина, не бреши мені,

Я втомився від усієї цієї ситуації,

Дитина, не бреши мені.

О, дитино, ти не брешеш,

О, дитино, ти не брешеш,

О, дитино, ти не бреши мені…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди