Нижче наведено текст пісні Goin' Mad Blues , виконавця - John Lee Hocker з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Lee Hocker
Peoples, I had a woman
She was nice and kind to me in every way
Peoples, I had a woman
She was nice and kind to me in every way
Lord, she died, she left me I sing the blues on every Decoration Day
Lord, I was standin' 'round my baby’s bedside
When my Lord taken my baby away
Lord, I was standin' 'round my baby’s beside
When my Lord taken my baby away
Well, well, when you so doggone bad
Lord, I hung my head and cried, yes, so sorry
She said, «Daddy please don’t worry»
'Cause everybody’s got to go"
Daddy please don’t worry
'Cause everybody’s got to go Well, well, well, well, Lord, the best woman
God knows I ever had, all this hurtin'
I just hung my head and cried
Yes, it was a sad day with me So sad that day, so sad, that day
When my Lord taken my baby away
Well, well, well, I’ll meet my baby
On some old lonesome day
Люди, у мене була жінка
Вона була до мене приємна і добра в усіх відношеннях
Люди, у мене була жінка
Вона була до мене приємна і добра в усіх відношеннях
Господи, вона померла, вона залишила мене я співаю блюз на кожний День декорації
Господи, я стояв біля ліжка моєї дитини
Коли Господь забрав мою дитину
Господи, я стояв біля своєї дитини
Коли Господь забрав мою дитину
Ну, добре, коли ти такий поганий
Господи, я похилила голову й заплакала: так, вибач
Вона сказала: «Тату, будь ласка, не хвилюйся»
Тому що всі мають йти"
Тату, будь ласка, не хвилюйся
Тому що всі мають піти Ну, добре, добре, Господи, найкраща жінка
Бог знає, що у мене коли-небудь було, усе це боляче
Я просто опустив голову і заплакав
Так, це був сумний день зі мною Такий сумний того дня, так сумний, того дня
Коли Господь забрав мою дитину
Ну, добре, добре, я зустріну свою дитинку
Якогось старого самотнього дня
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди