Tomorrow I'll Go - John Kongos
С переводом

Tomorrow I'll Go - John Kongos

  • Альбом: Lavender Popcorn 1966-1969

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Tomorrow I'll Go , виконавця - John Kongos з перекладом

Текст пісні Tomorrow I'll Go "

Оригінальний текст із перекладом

Tomorrow I'll Go

John Kongos

Оригинальный текст

We began with hands and eyes

And our lips were careless and free

And you’d never think before a kiss

And I’d never fear childish laughter

And we’d never think about thereafter

And I said «yes, tomorrow I’ll go»

And we agreed

Then we talked of life and love

And reasons and destinies

And we asked each other always why

And like children, we puzzled the answers

And as children, we were always sure

And I said «yes, but tomorrow I’ll go»

And we agreed

We talked of truth and the past

I believed every word

And you made me eat onions and prawns

And soon your thoughts were like mine

And my thoughts were just like yours

And still I said «yes, tomorrow I’ll go

I’ll go»

And we bought an old sheep dog

And it seemed like we lived around him

And he wasn’t yours and he wasn’t mine

So he must have been ours

You said, «how can you ever leave?»

And still I said «yes, tomorrow I’ll go

I’ll go»

And one day you said, «how about a baby?»

And I said, «okay

But I may want to go tomorrow»

You said, «of course» and then I knew

You said, «of course» and then I knew

That I would never go tomorrow

I’d never go, never leave

Today or tomorrow, I’d never leave

Never go, never go

Перевод песни

Ми почали з рук і очей

І наші губи були недбалими і вільними

І ти ніколи не подумаєш перед поцілунком

І я ніколи б не боявся дитячого сміху

І ми б ніколи про це не думали

І я сказав «так, завтра я піду»

І ми погодилися

Тоді ми заговорили про життя та кохання

І причини, і долі

І ми завжди запитували один одного, чому

Ми, як діти, ламали відповіді

І як діти, ми завжди були впевнені

І я сказав «так, але завтра я піду»

І ми погодилися

Ми говорили про правду та минуле

Я вірив кожному слову

І ти змусив мене їсти цибулю та креветки

І незабаром твої думки були схожі на мої

І мої думки були такими ж, як і ваші

І все одно я сказав «так, завтра я піду

Я піду"

І ми купили стару вівчарку

І здавалося, що ми живемо поруч із ним

І він не був твоїм і не мій

Отже, він мабуть був нашим

Ви сказали: «Як ти можеш піти?»

І все одно я сказав «так, завтра я піду

Я піду"

І одного дня ви сказали: «А як щодо дитини?»

І я сказав: «Добре

Але я, можливо, хочу піти завтра»

Ви сказали «звісно», а потім я дізнався

Ви сказали «звісно», а потім я дізнався

Що я ніколи не піду завтра

Я ніколи не піду, ніколи не піду

Сьогодні чи завтра я ніколи не піду

Ніколи не йди, ніколи не йди

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди