Feed the Fire - John Kay, Steppenwolf
С переводом

Feed the Fire - John Kay, Steppenwolf

Альбом
Steppenwolf at 50
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
316890

Нижче наведено текст пісні Feed the Fire , виконавця - John Kay, Steppenwolf з перекладом

Текст пісні Feed the Fire "

Оригінальний текст із перекладом

Feed the Fire

John Kay, Steppenwolf

Оригинальный текст

You’re off to see the land of dreams

Be careful, things are seldom what they seem

Cling to your hopes and follow your heart

Don’t lose that sparkle in your eyes

To some empty consolation prize

Stay on your course, follow the chart

And if at times you lose the light

Then let your passion be your guide

Strike a spark, fan the flame, feel it burn deep within

Let it rise and let it shine

Keep it burning day and night, guard it with your very life

Feed the fire, never let it die

You’ll fly alone to reach your mark

Don’t fear the silence or the dark

They’ll be good friends you’ll learn to love

Solitude’s no sacrifice

To catch a glimpse of paradise

May you find peace and fly with the dove

And when you finally reach your star

Always remember who you are

Strike a spark, fan the flame, feel it burn deep within

Let it rise and let it shine

Keep it burning day and night, guard it with your very life

Feed the fire, never let it die

Feed the fire, never let it die

Перевод песни

Ви збираєтеся побачити країну мрій

Будьте обережні, речі рідко бувають такими, якими здаються

Дотримуйтесь своїх сподівань і слідуйте за своїм серцем

Не втрачайте блиск у очах

До порожнього втішного призу

Залишайтеся на своєму курсі, дотримуйтесь графіка

І якщо інколи ви втрачаєте світло

Тоді нехай ваша пристрасть буде вашим провідником

Візьміть іскру, роздуйте полум’я, відчуйте, як воно горить глибоко всередині

Нехай підніметься і нехай сяє

Нехай воно горить день і ніч, бережи його самим своїм життям

Підживлюйте вогонь, ніколи не дозволяйте йому померти

Ви полетите самі, щоб досягти своєї мети

Не бійтеся ні тиші, ні темряви

Вони будуть гарними друзями, яких ви навчитеся любити

Самотність – це не жертва

Щоб помітити рай

Щоб ти знайшов спокій і літав з голубом

І коли ти нарешті досягнеш своєї зірки

Завжди пам'ятай хто ти

Візьміть іскру, роздуйте полум’я, відчуйте, як воно горить глибоко всередині

Нехай підніметься і нехай сяє

Нехай воно горить день і ніч, бережи його самим своїм життям

Підживлюйте вогонь, ніколи не дозволяйте йому померти

Підживлюйте вогонь, ніколи не дозволяйте йому померти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди