
Нижче наведено текст пісні shadows , виконавця - John K з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John K
There’s a place, it’s a place
I’m ashamed I’ve been before
Hitting bottom, digging more
And all I found isn’t lost right now
I’m starting to believe I’m my worst enemy
And all the good things will end eventually
It’s always a fight when you step into the light
The brighter it hits me, the more I see these
Shadows, are always a part of me
Hiding in places, there’ll always be
I’ll never know, I’ll never know
If I’ll be, able to love
What lives inside me
Ooh-ooh, woah, oh
Every day is a dance
With the devil on my shoulder
Take a step back and two forward
Giving up so hard
When you’re so far gone
I’m starting to believe I’m my worst enemy
And all the good things will end eventually
It’s always a fight in the middle of the night
Between all these voices inside of my mind, yeah
Shadows, are always a part of me
Hiding in places, there’ll always be
I’ll never know, I’ll never know
If I’ll be, able to love
What lives inside me
Ooh-ooh, woah, oh
Mm, mm-hmm, mm-hmm, mm, mm
Mm, mm-hmm, mm-hmm, mm, mm
Shadows, the dark things that I don’t show
Hate that they haunt me when I’m alone
I’ll never know, I’ll never know
If I’ll be, able to love
When I know that these
Shadows, are always a part of me
Hiding in places, there’ll always be
I’ll never know, I’ll never know
If I’ll be, able to love
What lives inside me, yeah
Mm, mm-hmm, mm-hmm, mm, mm (Oh, oh-oh, oh-oh)
I’ll never know, I’ll never know (Mm, mm-hmm, mm-hmm, mm, mm)
If I’ll be, able to love
When I know that these
Mm, mm-hmm, mm-hmm, mm, mm
Mm, mm-hmm, mm-hmm, mm, mm
Є місце, це місце
Мені соромно, що я був раніше
Вдаряючись про дно, копаючи більше
І все, що я знайшов, зараз не втрачено
Я починаю вірити, що я мій найлютіший ворог
І все хороше з часом закінчиться
Коли виходите на світло, це завжди бійка
Чим яскравіше воно мене вражає, тим більше я бачу їх
Тіні завжди є частиною мене
Сховавшись у місцях, вони завжди знайдуться
Я ніколи не дізнаюся, я ніколи не дізнаюся
Якщо я зможу, я зможу кохати
Що живе всередині мене
Оооооооооооооо
Кожен день — танець
З дияволом на плечі
Зробіть крок назад і два вперед
Так важко здаватися
Коли ви так далеко зайшли
Я починаю вірити, що я мій найлютіший ворог
І все хороше з часом закінчиться
Це завжди бійка посеред ночі
Між усіма цими голосами в моїй свідомості, так
Тіні завжди є частиною мене
Сховавшись у місцях, вони завжди знайдуться
Я ніколи не дізнаюся, я ніколи не дізнаюся
Якщо я зможу, я зможу кохати
Що живе всередині мене
Оооооооооооооо
Мм, мм-хм, мм-хм, мм, мм
Мм, мм-хм, мм-хм, мм, мм
Тіні, темні речі, які я не показую
Ненавиджу, що вони переслідують мене, коли я один
Я ніколи не дізнаюся, я ніколи не дізнаюся
Якщо я зможу, я зможу кохати
Коли я знаю, що ці
Тіні завжди є частиною мене
Сховавшись у місцях, вони завжди знайдуться
Я ніколи не дізнаюся, я ніколи не дізнаюся
Якщо я зможу, я зможу кохати
Те, що живе всередині мене, так
Мм, мм-хм, мм-хм, мм, мм (О, о-о, о-о)
Я ніколи не дізнаюся, я ніколи не дізнаюся (Мм, мм-хм, мм-хм, мм, мм)
Якщо я зможу, я зможу кохати
Коли я знаю, що ці
Мм, мм-хм, мм-хм, мм, мм
Мм, мм-хм, мм-хм, мм, мм
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди