Nothing to Do - John Illsley, Simon Johnson, Paul Beavis
С переводом

Nothing to Do - John Illsley, Simon Johnson, Paul Beavis

  • Альбом: Testing the Water

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні Nothing to Do , виконавця - John Illsley, Simon Johnson, Paul Beavis з перекладом

Текст пісні Nothing to Do "

Оригінальний текст із перекладом

Nothing to Do

John Illsley, Simon Johnson, Paul Beavis

Оригинальный текст

We moved from the land and empires were made.

Built with the power of the wheel and the late.

Chimney’s and factories grew from the earth.

We had pride in our work.

We were proud of our birth.

Now the factories are silent.

The gates locked and barred.

Machines gather dust where once they were heard.

The clock on the wall is taking its time.

It doesn’t know there’s a mountain to climb.

Used to drink on a Friday take the kids to the zoo.

Now money’s too tight, hands turning blue.

Got on my bike and formed an orderly queue.

Doint my best, but here’s nothing to do.

Windows are smashed, but nobody cares.

Roof is a sieve their doing deals on the stairs.

Trolleys from stores and burnt our cars.

Cracks in the pavement and junk in the yard.

Family’s split they’re broken in two.

I’m loosing the light, loosing the view.

Theirs a break in the rhythm a pain in my heart.

I thought I knew the best place to start.

Перевод песни

Ми переїхали з землі, і були створені імперії.

Створений із силою колеса й пізно.

З землі виросли димарі та фабрики.

Ми пишалися своєю роботою.

Ми пишалися своїм народженням.

Зараз фабрики мовчать.

Ворота зачинені й зачинені.

Машини збирають пил там, де колись їх чули.

Годинник на стіні не вистачає часу.

Воно не знає, що на гору піднятися.

Випивали в п’ятницю, водили дітей у зоопарк.

Зараз грошей занадто мало, руки синіють.

Сів на мій велосипед і сформував впорядковану чергу.

Роблю все можливе, але тут нема чого робити.

Вікна розбиті, але нікого це не хвилює.

Дах — це сито, яке вони роблять на сходах.

Візки з магазинів і спалені наші машини.

Тріщини на тротуарі та мотлох у дворі.

Сім’я розділена, вони розбиті надвоє.

Я втрачаю світло, втрачаю погляд.

Їхній зрив ритму – біль у мому серці.

Я думав, що знаю, з чого почати.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди