Walk On - John Hiatt
С переводом

Walk On - John Hiatt

  • Альбом: Walk On

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:11

Нижче наведено текст пісні Walk On , виконавця - John Hiatt з перекладом

Текст пісні Walk On "

Оригінальний текст із перекладом

Walk On

John Hiatt

Оригинальный текст

Someone called out to you

And it sounded just like crying

On a street where nobody

Even knows your name

Your mind was getting high on the sweet air

As your spirit was flying

Steam rising from the sidewalks

Of New Orleans after an evening rain

Steam rising from the sidewalks

After an evening rain

And it only made the heat

Feel like it was walking even closer

As you headed up St. Charles

To catch a streetcar named Desire

Young couple struggling in the doorway

Like he was trying to force her

In the distance you swore

You could hear them open fire

Tires squealing in the distance

As you heard them open fire

Walk on, walk on

Don’t look back

Don’t ask questions

Don’t you try to understand

Walk on, walk on

Straight back down to your hotel room

Where she lies waiting for her man

You’re so afraid you might be losing love

That it makes you worry

And you wonder if she’s ever seen this

Kind of fear in you

And you think of that young couple

In the doorway

And it makes you hurry

You wonder what kind of fear

They might be living through

Yeah you wonder if

They saw that fear in you

Walk on, walk on

Don’t look back

Don’t ask questions

Don’t you try to understand

Walk on, walk on

Straight back down to your hotel room

Where she lies waiting for her man

Straight back down to your hotel room

Where she lies waiting for her man

Walk on, walk on, walk on

Songwriter: John Hiatt

Перевод песни

Хтось покликав вас

І це звучало як плач

На вулиці, де нікого

Навіть знає твоє ім'я

Ваш розум був захоплений солодким повітрям

Як ваш дух літав

З тротуарів піднімається пара

У Новому Орлеані після вечірнього дощу

З тротуарів піднімається пара

Після вечірнього дощу

І це лише спека

Відчуй, ніби він підійшов ще ближче

Коли ви прямували до Сент-Чарльза

Щоб зловити трамвай на ім’я Desire

Молода пара бореться у дверях

Ніби він намагався її змусити

На відстані, яку ви лаялися

Можна було почути, як вони відкривають вогонь

Вдалині верещать шини

Як ви чули, як вони відкрили вогонь

Іди, ходи

Не оглядайся

Не задавайте питань

Не намагайтеся зрозуміти

Іди, ходи

Прямо назад у свой готельний номер

Де вона лежить, чекаючи свого чоловіка

Ви так боїтеся, що можете втратити любов

Це змушує вас хвилюватися

І вам цікаво, чи вона коли-небудь бачила це

Якийсь страх у вас

І ти думаєш про цю молоду пару

У дверному отворі

І це змушує вас поспішати

Цікаво, що це за страх

Можливо, вони доживають

Так, цікаво, якщо

Вони побачили цей страх у вас

Іди, ходи

Не оглядайся

Не задавайте питань

Не намагайтеся зрозуміти

Іди, ходи

Прямо назад у свой готельний номер

Де вона лежить, чекаючи свого чоловіка

Прямо назад у свой готельний номер

Де вона лежить, чекаючи свого чоловіка

Йди, іди, іди далі

Автор пісень: Джон Хайатт

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди