
Нижче наведено текст пісні Windows , виконавця - John Hartford з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Hartford
On these vacant streets of nightfall
Try to fool myself, I don’t know where I’m going
And these gutters that I’m walking
The reflection of a thousand windows glowing
Some are laughing, some are crying
Some are yawning as I quickly pass them by
Something moving back behind
I hear a bumping, or a sneeze, sometimes a sigh
All those windows, pretty windows
Each contain their private dramas
I just pass outside just glancing up in vain
The flowers grow in boredom
And the curtains hang to mock me
Is there not a chance that i might venture in?
(Instrumental Break)
But the empty windows of your eyes
The shades are down to block my gaze within
Your door is shut and boarded up
I stand in silence shivering in the rain
And the wind that bangs a garbage can
Just echoes insults deep within my tortured soul
It says «move on 'ye barefoot boy
There are no windows here for you.»
The minutes whisper «time for you to go»
All those windows, pretty windows
Fading back into their hallways
I just stand outside and watch them both in vain
The paint just peels in boredom
And the cobwebs hang to mock me
Is there not a chance that I might venture in?
(Instrumental Outro)
На цих пустих вулицях з настанням ночі
Спробуй обдурити себе, я не знаю, куди йду
І ці жолоби, якими я ходжу
Сяє відображення тисячі вікон
Хтось сміється, хтось плаче
Деякі позіхають, коли я швидко проходжу повз них
Щось повертається позаду
Я чую стукання чи чхання, іноді зітхання
Усі ці вікна, гарні вікна
Кожен містить свої приватні драми
Я просто проходжу надвір, марно дивлячись угору
Квіти ростуть від нудьги
І штори висять, щоб знущатися з мене
Чи немає шансу, щоб я ризикнув?
(Інструментальна перерва)
Але порожні вікна твоїх очей
Штори опущені, щоб заблокувати мій погляд усередині
Ваші двері зачинені й забиті дошками
Я стою мовчки, тремчучи під дощем
І вітер, який стукає в смітник
Просто луна образи глибоко в моїй змученій душі
У ньому скажеться «рухайтеся далі, босоногий хлопче
Тут для вас немає вікон».
Хвилини шепочуть «пора тобі йти»
Усі ці вікна, гарні вікна
Повертаються в їхні коридори
Я просто стою надворі й марно дивлюся на них обох
Фарба просто лущиться від нудьги
І павутиння висить, щоб знущатися з мене
Чи немає шансу, щоб я ризикнув?
(Інструментальне аутро)
John Hartford • 2009
John Hartford • 2009
John Hartford, Pete Seeger, Joni Mitchell • 2019
John Hartford • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди