Who Do You Love - John Hammond
С переводом

Who Do You Love - John Hammond

Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
341620

Нижче наведено текст пісні Who Do You Love , виконавця - John Hammond з перекладом

Текст пісні Who Do You Love "

Оригінальний текст із перекладом

Who Do You Love

John Hammond

Оригинальный текст

I walked 47 miles of barbed wire, I use a cobra snake for a necktie

I got a brand new house on the roadside, made from rattlesnake hide

I got a brand new chimney made on top, made out of a human skull

Now come on, take a little walk with me, Arlene and tell me:

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

I’ve got a tombstone hand and a graveyard mind, I’m just twenty-two and I don’t

mind dyin'

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

I rode around the town’n use a rattlesnake whip, take it easy Arlene don’t give

me no lip

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

The night was dark and the sky was blue, down the alley a house wagon flew

Hit a bump and somebody screamed, you should’a heard just what I seen

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Arlene took me by my hand, she said, «Ooo-eee Bo, I understand»

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Перевод песни

Я пройшов 47 миль колючого дроту, використовую змію кобру як краватку

У мене є новенький будинок на узбіччі дороги, зроблений зі шкіри гримучої змії

Я зробив новий димар з людського черепа

А тепер, Арлін, прогуляйся зі мною і скажи мені:

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

У мене рука з надгробком і розум на кладовище, мені лише двадцять два, і я не

розум вмирає

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Я їздив по місту, використовуючи батіг гримучої змії, спокійно не дайте Арлін

я без губ

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Ніч була темна, небо блакитне, провулком летів домашній віз

Наштовхнувся на удар, і хтось закричав, ви б не почули те, що я бачив

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Арлін взяла мене за руку, вона сказала: «О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о, я розумію»

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

Кого ти любиш?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди