
Нижче наведено текст пісні Shivers , виконавця - John Dahlback з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Dahlback
Turn around
Are we holly or are we broken
Feelings frozings
I am searching
For a way
So I can change a fortune
Before we lose the time
[Pre —
Our time is cast
I’ll face a scene
Wile there’s no promise of forever
I’ll let you be the air of me
Just keep on riding on the storming scene
You give me the shivers
All over there’s no fear
I touch myself to know is real
You give me sweet shivers
I got to you fulfilled
I touch myself to know is not a dream
Not a dream, no
Hey — ye — he — ah
Dream
Not a dream, no
I touch myself to know is not a dream
Not a dream, no
Hey — ye — he — ah
Dream
Not a dream, no
Hey — ye — he — ah
Float to you
Like a river that can’t be contain
Open the front gate
All we feel now
Are senses pulling out together
Whoa
Cause only fools have wings
[Pre —
The daze been throat
I’ll face a scene
Wile there’s no promes of forever
I’ll let you be the air of me
Just keep I riding on the storming scene
You give me the shivers
All over there’s no fear
I touch myself to know is real
You give me sweet shivers
I got to you fulfilled
I touch myself to know is not a dream
Not a dream, no
Hey — ye — he — ah
Dream
Not a dream, no
Hey — ye — he — ah
Like a river
(Like a river)
I float to you
(I float to you)
You’re my ocean
(You're my ocean)
You pull me trough
(You pull me trough)
Like a river
(Like a river)
Floating
(Floating, floating, floating)
Whoa — oh
(Whoa — oh)
You give me the shivers
All over there’s no fear
I touch myself to know is real
You give me sweet shivers
I got to you fulfilled
I touch myself to know is not a dream
Not a dream, no
Hey — ye — he — ah
Dream
Not a dream, no
Hey — ye — he — ah
Dream
Not a dream
Dream
Dream
Dream
Обернись
Чи ми хлі, чи ми розбиті
Почуття завмирають
Я шукаю
Для дороги
Тож я можу змінити статок
Перш ніж втрачати час
[Попередньо —
Наш час закінчився
Я зіткнуся зі сценою
Немає обіцянок назавжди
Я дозволю тобі бути мій повітрям
Просто продовжуйте їздити на сцені штурму
Від тебе тремтять
Усюди немає страху
Я торкаюся себе, щоб усвідомити, що справжнє
Від тебе солодкі тремтіння
Я до виконався
Я торкаюся до себе, щоб знати, це не мрія
Не мрія, ні
Гей — ви — він — ах
Мрія
Не мрія, ні
Я торкаюся до себе, щоб знати, це не мрія
Не мрія, ні
Гей — ви — він — ах
Мрія
Не мрія, ні
Гей — ви — він — ах
Плийте до вас
Як ріка, яку не можна втримати
Відкрийте передні ворота
Усе, що ми відчуваємо зараз
Чи з’єднуються почуття
Вау
Бо тільки у дурнів є крила
[Попередньо —
Заціпеніння було горло
Я зіткнуся зі сценою
Якби не було обіцянок назавжди
Я дозволю тобі бути мій повітрям
Просто продовжуйте їздити на сцені штурму
Від тебе тремтять
Усюди немає страху
Я торкаюся себе, щоб усвідомити, що справжнє
Від тебе солодкі тремтіння
Я до виконався
Я торкаюся до себе, щоб знати, це не мрія
Не мрія, ні
Гей — ви — він — ах
Мрія
Не мрія, ні
Гей — ви — він — ах
Як ріка
(Як ріка)
Я пливу до вас
(Я пливу до тебе)
Ти мій океан
(Ти мій океан)
Ви тягнете мене до корита
(Ти тягнеш мене за себе)
Як ріка
(Як ріка)
Плаваючий
(Пливає, пливе, пливе)
Вау — о
(Ого — о)
Від тебе тремтять
Усюди немає страху
Я торкаюся себе, щоб усвідомити, що справжнє
Від тебе солодкі тремтіння
Я до виконався
Я торкаюся до себе, щоб знати, це не мрія
Не мрія, ні
Гей — ви — він — ах
Мрія
Не мрія, ні
Гей — ви — він — ах
Мрія
Не мрія
Мрія
Мрія
Мрія
John Dahlback • 2007
Kaskade, John Dahlback, Sansa • 2017
Foals, John Dahlback • 2020
Lady Gaga, John Dahlback • 2010
John Dahlback, Little Boots • 2014
John Dahlback, Basto! • 2009
Nause, John Dahlback • 2010
John Dahlback, Lossa • 2012
John Dahlback, Andy P • 2011
Little Boots, John Dahlback • 2013
John Dahlback, Davis Mallory • 2022
Agnes, John Dahlback, DAHLBACK, JOHN • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди