Can You Let Her Go - John Brown's Body
С переводом

Can You Let Her Go - John Brown's Body

  • Альбом: This Day

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Can You Let Her Go , виконавця - John Brown's Body з перекладом

Текст пісні Can You Let Her Go "

Оригінальний текст із перекладом

Can You Let Her Go

John Brown's Body

Оригинальный текст

well you only need the light when it is burning low

only miss the sun when it stars to snow

only know you love her when you let ler go

only know you have been high when you felling low

only hate the road when you missing home

only know you love her when you let her go

and you let her go

staring at the bottom of your glass

hoping one day you make a dream last

but dreams come slow and they go so fast

you see her when you close your eyes

maybe one day you will understand why

every thing you tuched surly dies

but you only need the light when it is burning low

only miss the sun when it stars to snow

only know you love her when you let ler go

only know you have been high when you felling low

only hate the road when you missing home

only know you love her when you let her go

staring at the celling in the dark

same old emphty felling in your heart

cause love come slow and it goes so fast well you see her when you fall a sleep

but never to touch and never to keep

cause you loved her too much and you dived too deep

well you only need the light when it is burning low

only miss the sun when it stars to snow

only know you love her when you let ler go

only know you have been high when you felling low

only hate the road when you missing home

only know you love her when you let her go

and you let her go

Перевод песни

ну, вам потрібне світло лише тоді, коли воно мало горить

сумувати за сонцем лише тоді, коли падає сніг

тільки знай, що ти її любиш, коли відпустиш її

знайте, що ви були високою лише тоді, коли ви падали низько

ненавиджу дорогу лише тоді, коли сумуєш за домом

знати, що ти її любиш, тільки коли відпустиш її

і ти дав їй піти

дивлячись на дно склянки

сподіваючись, що одного разу ти здійсниш мрію

але сни приходять повільно, і вони так швидко

ти бачиш її, коли закриваєш очі

можливо, колись ти зрозумієш чому

кожна річ, яку ти похмуро торкнувся, помирає

але світло потрібне лише тоді, коли воно мало горить

сумувати за сонцем лише тоді, коли падає сніг

тільки знай, що ти її любиш, коли відпустиш її

знайте, що ви були високою лише тоді, коли ви падали низько

ненавиджу дорогу лише тоді, коли сумуєш за домом

знати, що ти її любиш, тільки коли відпустиш її

дивлячись на камеру в темряві

той самий старий спорожнення у вашому серці

тому що кохання приходить повільно і йде так швидко, що ти бачиш її, коли засинаєш

але ніколи не торкатися і ніколи не зберігати

бо ти надто любив її і занурився занадто глибоко

ну, вам потрібне світло лише тоді, коли воно мало горить

сумувати за сонцем лише тоді, коли падає сніг

тільки знай, що ти її любиш, коли відпустиш її

знайте, що ви були високою лише тоді, коли ви падали низько

ненавиджу дорогу лише тоді, коли сумуєш за домом

знати, що ти її любиш, тільки коли відпустиш її

і ти дав їй піти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди