
Нижче наведено текст пісні Relentless , виконавця - John Arch з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Arch
I open my eyes, was that real or was I dreaming
I don’t hit the ground, but I’m falling forever
I’m close to the edge and I want to just fly away
To silence the voices, is this the only way?
I bring you my dreams that inspire imagination
They are nothing like yours, so I lock them away again
I lie to myself and believe that I’m healing
The higher I climb, the longer I fall
Crossing over burning bridges
There’s nothing left of you inside my mind
The hourglass is long and empty
The time has come to break the chains of misery
Crossing over burning bridges
There’s nothing left of you inside my mind
The hourglass is long and empty
The time has come to break the chains of misery
I remember skipping rocks across still waters
And I remember chasing colors flying through thin air
And I remember the water shone my first reflection
I can’t forget always waiting, I was wishing you were there
You were never, never there
Primadonna, she was sleeping with a stranger again
Godforsaken and the savior hanging on the bedroom wall
Contradictions, they manifest such deep resentmens in me
Transparent one I’m not naive and you, you’re not holier than thou
Amen
I’m inside you, I deny you
I surround you, I defy you
Hear the voices, they are godless
No forgiveness, so relentless
In the real world you feel real pain
A never ending war inside, again and again
Are you who you think you are, my life runs through your veins
Try as you will, my son, try
But you will not break the chains of misery
I can feel anger rising like the sun rises every day that I’m here
Now and then you return to open the wounds again and again
Screaming voices conspire and critique every breath I take
I remember as a child I said I loved you
I remember the silence was so deafening
I’m inside you, I deny you
I surround you, I defy you
Hear the voices, they are godless
No forgiveness, so relentless
In the real world you feel real pain
A never ending war inside again and again
Are you who you think you are, my life runs through your veins
Try as you will, my son, try
But you will not break the chains
I’ve been living to die, I’m dying to live
I’m here to break the chains of misery
Silence the voices, the critical voices
The psyche of a child is a ravenous thing
When nothing’s ever good enough, there’s so much suffering
Why do we run, there’s no place to hide
Tangled in the strand that can bury us alive
Yes it can
The spiral is up and down, twisting our fate around
The bird in the cage sings a beautiful song
Because it’s bound by the strand
Alive in me, voices lie to me
It’s never good enough for them
They always want more than I am
You put your hand in the cage
Now you’re bleeding and the bird is free
Apathetic apologies are the offerings
As the world grows so cold suddenly
You’re just another lost soul, so join me, join me
Cause misery loves company
Crossing over human bridges
A child is born, he’s looking up to me
We’re skipping rocks across the waters
That rise above the depths of woe is me
Crossing over human bridges
A child is born, he’s looking up to me
(Why do we run, there’s no place to hide
Tangled in the strand that can bury us…)
We’re skipping rocks across the waters
That rise above the depths of woe is me
(The spiral is up and down, twisting our fate around
The bird in the cage sings a beautiful song cause it’s bound…)
Why do we run, there’s no place to hide
Tangled in the strand that can bury us alive
Yes it can
The spiral is up and down, twisting our fate around
The bird in the cage sings a beautiful song
Because it’s bound by the strand
Я відкриваю очі, було це реально чи мені мріялося
Я не вдаряюся об землю, але я падаю назавжди
Я близько до краю і хочу просто полетіти
Щоб замовкнути голоси, це єдиний спосіб?
Я приношу вам свої мрії, які надихають уяву
Вони зовсім не схожі на ваші, тому я закриваю їх знову
Я брешу собі і вірю, що я зцілюсь
Чим вище я піднімаюся, тим довше я падаю
Перехід через палаючі мости
У моєму розумі від тебе нічого не залишилося
Пісочний годинник довгий і порожній
Настав час розірвати ланцюги нещастей
Перехід через палаючі мости
У моєму розумі від тебе нічого не залишилося
Пісочний годинник довгий і порожній
Настав час розірвати ланцюги нещастей
Я пам’ятаю, як стрибав по каменю через тиху воду
І я пам’ятаю, як гнався за кольорами, що летіли крізь повітря
І я пам’ятаю, як вода осяяла моє перше відображення
Я не можу забути завжди чекати, я хотів, щоб ти був поруч
Ти ніколи, ніколи там не був
Примадонна знову спала з незнайомцем
Забутий і рятівник, що висить на стіні спальні
Протиріччя, вони виявляють у мені такі глибокі образи
Прозорий, я не наївний, а ти не святіший за тебе
Амінь
Я в тобі, я відмовляюся від тебе
Я оточую тебе, я кидаю виклик тобі
Почуйте голоси, вони безбожні
Немає прощення, такий безжальний
У реальному світі ви відчуваєте справжній біль
Безкінечна війна всередині, знову і знову
Ти той, ким ти себе вважаєш, моє життя тече у твоїх жилах
Намагайся, сину мій, намагайся
Але ви не розірвете кайдани нещастя
Я відчуваю, як гнів зростає, як сонце сходить кожного дня, поки я тут
Час від часу ви повертаєтесь, щоб знову й знову відкрити рани
Крикливі голоси змовляються і критикують кожен мій подих
Пам’ятаю, як у дитинстві я казав, що люблю тебе
Я пам’ятаю, що тиша була такою оглушливою
Я в тобі, я відмовляюся від тебе
Я оточую тебе, я кидаю виклик тобі
Почуйте голоси, вони безбожні
Немає прощення, такий безжальний
У реальному світі ви відчуваєте справжній біль
Безкінечна війна всередині знову і знову
Ти той, ким ти себе вважаєш, моє життя тече у твоїх жилах
Намагайся, сину мій, намагайся
Але кайданів не розірвеш
Я жив, щоб померти, я вмираю, щоб жити
Я тут, щоб розірвати ланцюги страждань
Заглушіть голоси, критичні голоси
Психіка дитини — ненажерлива річ
Коли нічого не буває достатньо, виникає так багато страждань
Чому ми біжимо, нема де сховатися
Заплутавшись у пасмі, яке може поховати нас живцем
Так, це може
Спіраль то вгору, то вниз, обертаючи нашу долю
Пташка в клітці співає прекрасну пісню
Тому що він зв’язаний пасмом
Живі в мені, голоси брешуть мені
Для них це ніколи не буває достатньо
Вони завжди хочуть більше, ніж я
Ви засунули руку в клітку
Тепер ви спливаєте кров’ю, а птах на волі
Апатичні вибачення - це пропозиції
Оскільки світ раптово стає таким холодним
Ти просто ще одна загублена душа, тому приєднуйся до мене, приєднуйся
Бо нещастя любить компанію
Перехід через людські мости
Дитина народилася, на мене дивиться
Ми стрибаємо каміння по воді
Цей підйом над глибинами горя — це я
Перехід через людські мости
Дитина народилася, на мене дивиться
(Навіщо ми біжимо, нема де сховатися
Заплутавшись у пасмі, яке може нас поховати…)
Ми стрибаємо каміння по воді
Цей підйом над глибинами горя — це я
(Спіраль то вгору, то вниз, обертаючи нашу долю
Пташка в клітці співає прекрасну пісню, бо вона зв’язана…)
Чому ми біжимо, нема де сховатися
Заплутавшись у пасмі, яке може поховати нас живцем
Так, це може
Спіраль то вгору, то вниз, обертаючи нашу долю
Пташка в клітці співає прекрасну пісню
Тому що він зв’язаний пасмом
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди