Tokyo, Oklahoma - John Anderson
С переводом

Tokyo, Oklahoma - John Anderson

Альбом
Tokyo, Oklahoma
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
163050

Нижче наведено текст пісні Tokyo, Oklahoma , виконавця - John Anderson з перекладом

Текст пісні Tokyo, Oklahoma "

Оригінальний текст із перекладом

Tokyo, Oklahoma

John Anderson

Оригинальный текст

Tokyo, Oklahoma is on the line

Is this Hiroshima seven-nine-eight-o-five?

I have a person to person for miss So-Ling-Foo

This is Tulsa, Oklahoma, ma’am, is that you?

«I have your party waitin' sir,"the operator said

Tokyo’s on the line in Tulsa, go ahead

I started to smile when she said to me

«This is So-Ling-Foo, who’s calling please?»

«This is Tok-San Itchy-Ban, So-Ling-Foo

And your number one cowboy’s missing you»

Tokyo, Oklahoma is lonely tonight

Pretty geisha girl, you are on my mind

Dark clouds hangin' over Tulsa skies

Tokyo, Oklahoma is lonely tonight

Oh well, we talked and we talked on into the night

I was on the early mornin' western red-eye flight

Due to turbulent weather, we were way overtime

And we taxied into Tokyo’s terminal D-9

I stepped off of Pan-Am's flight twenty-two

I kept on lookin' but I couldn’t find So-Ling-Foo

I was headed for the lounge the arrow pointed to

When an oriental angel stepped from the ladies room

She wrapped her arms around me and she started to smile

When I said, «Pretty geisha girl, would you be my bride?»

She said, «Tok-San Itchy-Ban, So-Ling-Foo

Be honorable number one wife to you»

Tokyo, Oklahoma is smilin' tonight

Smell the cherry blossoms, hear the weddin' bells chime

Soon we’ll be livin' on Tulsa time

Tokyo, Oklahoma is smilin' tonight

Перевод песни

Токіо, Оклахома на контурі

Це Хіросіма сім-дев'ять-вісім-п'ять?

У мене є особистий контакт із міс Со-Лін-Фу

Це Талса, Оклахома, пані, це ви?

«Я ваша вечірка чекає, сер», — сказав оператор

Токіо на лінії в Талсі, продовжуйте

Я почав усміхатися, коли вона сказала мені

«Це Со-Лін-Фу, хто дзвонить, будь ласка?»

«Це Ток-Сан Ітчі-Бан, Со-Лін-Фу

І твій ковбой номер один сумує за тобою»

Сьогодні в Токіо, штат Оклахома — самотня

Гарна дівчинка-гейша, я думаю про вас

Темні хмари нависають над небом Талси

Сьогодні в Токіо, штат Оклахома — самотня

Ну що ж, ми поговорили і поговорили до ночі

Я був рано вранці у західному рейсі червоних очей

Через неспокійну погоду ми переробили більше часу

І ми доїхали до терміналу D-9 Токіо

Я вийшов із двадцять другого рейсу Pan-Am

Я продовжив шукати, але не міг знайти Со-Лін-Фу

Я прямував до вітальні, на яку вказувала стрілка

Коли східний ангел вийшов із жіночої кімнати

Вона обхопила мене руками і почала посміхатися

Коли я сказав: «Красуня гейша, ти будеш моєю нареченою?»

Вона сказала: «Ток-Сан Ітчі-Бан, Со-Лінг-Фу

Будь для вас почесною дружиною номер один»

Сьогодні в Токіо, штат Оклахома, посміхається

Почуй запах вишневого цвіту, почуй дзвін весільних дзвіночків

Незабаром ми будемо жити за часом Талса

Сьогодні в Токіо, штат Оклахома, посміхається

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди