Christianhavn St. - Joey Moe
С переводом

Christianhavn St. - Joey Moe

  • Альбом: Grib Natten

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Данська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Christianhavn St. , виконавця - Joey Moe з перекладом

Текст пісні Christianhavn St. "

Оригінальний текст із перекладом

Christianhavn St.

Joey Moe

Оригинальный текст

Oh, oh, oh

Yeah, yeah, yeah

Na, na, na

Det var tidlig morgen, på en mandag, en tilfældig sommerdag

Da du elegant trådte ind i min kupé

Jeg blev revet med, blev forelsket på kun et split sekund

Ja, min verden gik i stå, da du stod på

Fra Amager Bro til Christianshavn før det var for sent

Jeg kender ikk' engang dit navn, ved ikk' hva' du er for én

Og inden jeg fik set mig om, forsvandt du fra mit liv, åh

Kommer jeg mon nogensinde til at se dig igen?

Du var min i et øjeblik, men pludselig var du bare væk

Du forlod mig her på Christianshavn Station

Og nu står jeg her hver dag, jeg tænker hvor fa’en bli’r hun af

Samme tid og samme sted i håb om at se dig der på metroen

Du tog mit hjerte på kun et stop, ja, så var jeg solgt

Men du forsvandt lige hurtigt, som du kom ind

Du tog mig til månen og tilbage igen med det blik du sendte mig

Der var noget helt specielt imellem dig og mig

Fra Amager Bro til Christianshavn før det var for sent

Jeg kender ikk' engang dit navn, ved ikk' hva' du er for én

Og inden jeg fik set mig om, forsvandt du fra mit liv, åh

Kommer jeg mon nogensinde til at se dig igen?

Du var min i et øjeblik, men pludselig var du bare væk

Du forlod mig her på Christianshavn Station

Og nu står jeg her hver dag, jeg tænker hvor fa’en bli’r hun af

Samme tid og samme sted i håb om at se dig der på metroen

Mit hjerte banker, ude af takt og

Det' ligesom om at det hele det rabler for mig

Jep, men på den gode måde

Damn, jeg må ud med noget

Mit navn er Joey og jeg' fra Amager

Hvem er du og hvor er du fra?

Men inden jeg fik sagt et ord var det for sent

Hvor er du hen'?

Du var min i et øjeblik, men pludselig var du bare væk

Du forlod mig her på Christianshavn Station

Og nu står jeg her hver dag, jeg tænker hvor fa’en bli’r hun af

Samme tid og samme sted i håb om at se

Du var min i et øjeblik, men pludselig var du bare væk

Du forlod mig her på Christianshavn Station

Og nu står jeg her hver dag, jeg tænker hvor fa’en bli’r hun af

Samme tid og samme sted i håb om at se dig der på metroen

Перевод песни

Ой, ой, ой

Так, так, так

На на на

Це був ранній ранок, у понеділок, випадковий літній день

Коли ти елегантно зайшов у моє купе

Я захопився, закохався буквально за частку секунди

Так, мій світ зупинився, коли ти встав

Від Амагера до Крістіансгавна, поки не було надто пізно

Я навіть не знаю твого імені, не знаю, що ти для одного

І перш ніж я встиг озирнутися, ти зник з мого життя, о

Чи побачу я тебе знову?

На мить ти був моїм, але раптом тебе просто не стало

Ти залишив мене тут, на вокзалі Крістіансгавн

А тепер я стою тут кожен день і думаю про те, куди в біса вона йде

Той самий час і те саме місце, сподіваючись побачити вас там, у метро

Ти забрав моє серце на одній зупинці, ну, потім мене продали

Але ти зник так само швидко, як і ввійшов

Ти взяв мене на місяць і назад з тим поглядом, який мені надіслав

Між вами і мною було щось дуже особливе

Від Амагера до Крістіансгавна, поки не було надто пізно

Я навіть не знаю твого імені, не знаю, що ти для одного

І перш ніж я встиг озирнутися, ти зник з мого життя, о

Чи побачу я тебе знову?

На мить ти був моїм, але раптом тебе просто не стало

Ти залишив мене тут, на вокзалі Крістіансгавн

А тепер я стою тут кожен день і думаю про те, куди в біса вона йде

Той самий час і те саме місце, сподіваючись побачити вас там, у метро

Моє серце б’ється не в ритмі

Мене ніби все це тріщить

Так, але в хорошому сенсі

Блін, я маю щось придумати

Мене звати Джоуї, я з Амагера

Хто ти і звідки ти?

Але перш ніж я встиг сказати слово, було вже пізно

Де ти знаходишся?

На мить ти був моїм, але раптом тебе просто не стало

Ти залишив мене тут, на вокзалі Крістіансгавн

А тепер я стою тут кожен день і думаю про те, куди в біса вона йде

Той самий час і те саме місце, сподіваючись побачити

На мить ти був моїм, але раптом тебе просто не стало

Ти залишив мене тут, на вокзалі Крістіансгавн

А тепер я стою тут кожен день і думаю про те, куди в біса вона йде

Той самий час і те саме місце, сподіваючись побачити вас там, у метро

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди