Joy - Joe Ely, David Grissom

Joy - Joe Ely, David Grissom

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Joy , виконавця - Joe Ely, David Grissom з перекладом

Текст пісні Joy "

Оригінальний текст із перекладом

Joy

Joe Ely, David Grissom

Оригінальний текст

The other day I met a girl named Joy

She said, «Come here

I’m gonna make you my joy, boy»

Well, things went good and things went bad

Now everytime I think of Joy

It makes me sad

It makes me sad

The other day I met a girl named Joy

She said, «Roy!

I’m gonna make you my joy, boy»

Well, she took me for a ride

Sort of a joy ride

Now everytime I think of Joy

I get all weird inside

Joy, to the world, was a beautiful girl

But, to me, Joy meant only sorrow

If you haven’t got an answer

Then you haven’t got a question

And if you never had a question

Then you’d never have a problem

But if you never had a problem

Then everyone would be happy

And if everyone was happy

There’d never be a love song

Joy, to the world, was a beautiful girl

But, to me, Joy meant only sorrow

The other day I met a girl named Joy

She said, «Come here

I wanna make you feel all clammy inside»

Well, things went good and things went bad

Things went good and things went bad

Good, bad, good, bad, good, bad

Joy, to the world, was a beautiful girl

But, to me, Joy meant only sorrow

Joy, to the world, was a beautiful girl

But, to me, Joy meant only sorrow

The other day I met a girl named Joy

Переклад пісні

Днями я зустрів дівчину на ім’я Джой

Вона сказала: «Іди сюди

Я зроблю тебе своєю радістю, хлопче»

Що ж, справи йшли добре, а справи йшли погано

Тепер щоразу, коли я думаю про Joy

Мені це сумно

Мені це сумно

Днями я зустрів дівчину на ім’я Джой

Вона сказала: «Рой!

Я зроблю тебе своєю радістю, хлопче»

Ну, вона взяла мене покататися

Якась радісна поїздка

Тепер щоразу, коли я думаю про Joy

Мені стає все дивно всередині

Радість для світу була гарною дівчиною

Але для мене радість означала лише горе

Якщо ви не отримали відповіді

Тоді у вас немає запитання

І якщо у вас ніколи не було запитання

Тоді у вас ніколи не виникне проблем

Але якщо у вас ніколи не було проблем

Тоді всі були б щасливі

І якби всі були щасливі

Ніколи не було б пісні про кохання

Радість для світу була гарною дівчиною

Але для мене радість означала лише горе

Днями я зустрів дівчину на ім’я Джой

Вона сказала: «Іди сюди

Я хочу зробити так, щоб у тебе було липко всередині»

Що ж, справи йшли добре, а справи йшли погано

Справи йшли добре, а справи йшли погано

Добре, погано, добре, погано, добре, погано

Радість для світу була гарною дівчиною

Але для мене радість означала лише горе

Радість для світу була гарною дівчиною

Але для мене радість означала лише горе

Днями я зустрів дівчину на ім’я Джой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди