Where the Heart Is - Joe Brooks
С переводом

Where the Heart Is - Joe Brooks

  • Альбом: I Am Bones

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:27

Нижче наведено текст пісні Where the Heart Is , виконавця - Joe Brooks з перекладом

Текст пісні Where the Heart Is "

Оригінальний текст із перекладом

Where the Heart Is

Joe Brooks

Оригинальный текст

I’ll take my time, I will take my sweet time

To cross my T’s and open up my eyes

Oh I will be there if you call me

But my dear I won’t be by your side

Oh no not this time

'Cause I know wherever I go

There will be darkness

Yes there will be cold

But I’ve seen the days dawning

And I am strong

And yes I will be bold

Ah oo oo

Worry not my dear for I am home

Ah oo oo

Found my heart on this open road

My friend it’s me again

My friend oh home is where the heart is in the end

I’ll leave these sticks and stones where I came from

Write the hurtful words down in my healin' song

Oh I know you will be listenin'

But my dear I doubt you’ll sing along

'Cause now I’m free to be who I please

The courage in the air will fill my soul

And I’ve seen the river you bleed

Oh the victim isn’t an easy card to hold

Ah oo oo

Worry not my dear for I am home

Ah oo oo

Found my heart on this open road

My friend it’s me again

My friend oh home is where the heart is in the

Can you feel it taking over?

Can you feel it?

There’s something in the air

I can feel it getting closer now

I can feel it there’s something in the air

I’m never turning back again until the end

Ah oo oo

Worry not my dear for I am home

Ah oo oo

Found my heart on this open road

My friend it’s me again

My friend oh home is where the heart is in the end

Ah oo oo oh, yeah

Ah oo oo oh, yeah

Ah oo oo oh, yeah

Ah oo oo oh

Home is where the heart is in the end

Oh oh oh…

Перевод песни

Я не поспішаю, я не поспішаю

Перехрестити Т і відкрити очі

О, я буду поруч, якщо ви мені подзвоните

Але моя дорога, я не буду поруч із тобою

О ні не цього разу

Тому що я знаю, куди б я не пішов

Настане темрява

Так, буде холодно

Але я бачив, як світають дні

І я сильний

І так, я буду сміливим

Оооооо

Не хвилюйся, любий, бо я вдома

Оооооо

Знайшов своє серце на цій відкритій дорозі

Мій друг, це знову я

Мій друг, о дім — там, де в кінці серце

Я залишу ці палиці та каміння там, звідки я прийшов

Запишіть образливі слова в моїй пісні зцілення

О, я знаю, що ти будеш слухати

Але мій дорогий, я сумніваюся, що ти підспівуєш

Тому що тепер я вільний бути тим, ким хочу

Мужність у повітрі наповнить мою душу

І я бачив річку, яку ти кровоточить

О, жертву не просто тримати в руках

Оооооо

Не хвилюйся, любий, бо я вдома

Оооооо

Знайшов своє серце на цій відкритій дорозі

Мій друг, це знову я

Мій друг, о дім там де серце в 

Чи відчуваєте ви, що це бере верх?

Ви можете відчувати це?

Щось у повітрі

Я відчуваю, як це наближається

Я відчуваю, що щось витає в повітрі

Я більше ніколи не повернуся до кінця

Оооооо

Не хвилюйся, любий, бо я вдома

Оооооо

Знайшов своє серце на цій відкритій дорозі

Мій друг, це знову я

Мій друг, о дім — там, де в кінці серце

Ооооооо, так

Ооооооо, так

Ооооооо, так

Оооооооо

Дім — це там, де в кінці серце

Ой ой ой…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди