The Dark - Jocelyn Alice
С переводом

The Dark - Jocelyn Alice

Альбом
How Dare You.
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
213190

Нижче наведено текст пісні The Dark , виконавця - Jocelyn Alice з перекладом

Текст пісні The Dark "

Оригінальний текст із перекладом

The Dark

Jocelyn Alice

Оригинальный текст

I’m s-sittin' by the wet window

Room’s lit by a single candle

I’m fixed to try to let you go

And I ain’t leavin' here until I know, I know

I’m sittin' on the window sill

And I’m gonna be here 'til

I’m fixed to try to let you go

And I ain’t leavin' here until I know, I know

Is it me or did the room start shakin'?

Is it me or did my heart start sayin'

«Maybe you shouldn’t let it end?»

How can I ignore it again?

I need a saviour and some good to come

I need a bottle of Jamaican rum

Know, know, know, know, I know I need

To let the dark come over me

I need a mister and some l-l-love

I need two bottle of the finest wine

Know, know, know, know, I know I need

To let the dark come over me

Still wishin' that you hadn’t left

I know that wasn’t what I said

I’m fixed to get you out my head

And I ain’t leavin' here until I know you’re dead

Is it me or did the room start shakin'?

Is it me or did my heart start sayin'

«Maybe you shouldn’t let it end?»

How can I ignore it again?

I need a saviour and some good to come

I need a bottle of Jamaican rum

Know, know, know, know, I know I need

To let the dark come over me

I need a mister and some l-l-love

I need two bottle of the finest wine

Know, know, know, know, I know I need

To let the dark come over me

To let the dark come over me

To let the dark come over me

To let the dark come over me

To let the dark come over me

Saviour and some good to come

I need a bottle of Jamaican rum

Know, know, know, know, I know I need

To let the dark come over me

I need a mister and some l-l-love

I need two bottle of the finest wine

Know, know, know, know, I know I need

To let the dark come over me

Перевод песни

Я сиджу біля мокрого вікна

Кімната освітлена одною свічкою

Я вирішив спробувати відпустити вас

І я не піду звідси, поки не знаю, я знаю

Я сиджу на підвіконні

І я буду тут доки

Я вирішив спробувати відпустити вас

І я не піду звідси, поки не знаю, я знаю

Це я чи кімната почала тремтіти?

Це я чи моє серце почало говорити

«Можливо, вам не варто допустити, щоб це закінчилося?»

Як я можу знову проігнорувати це?

Мені потрібен рятівник і щось хороше, щоб прийти

Мені потрібна пляшка ямайського рому

Знаю, знаю, знаю, знаю, я знаю, що мені потрібно

Щоб темрява охопила мене

Мені потрібний містер і трохи любові

Мені потрібні дві пляшки найкращого вина

Знаю, знаю, знаю, знаю, я знаю, що мені потрібно

Щоб темрява охопила мене

Все ще бажаю, щоб ти не пішов

Я знаю, що я не сказав

Я збираюся викинути вас із голови

І я не піду звідси, доки не узнаю, що ти мертвий

Це я чи кімната почала тремтіти?

Це я чи моє серце почало говорити

«Можливо, вам не варто допустити, щоб це закінчилося?»

Як я можу знову проігнорувати це?

Мені потрібен рятівник і щось хороше, щоб прийти

Мені потрібна пляшка ямайського рому

Знаю, знаю, знаю, знаю, я знаю, що мені потрібно

Щоб темрява охопила мене

Мені потрібний містер і трохи любові

Мені потрібні дві пляшки найкращого вина

Знаю, знаю, знаю, знаю, я знаю, що мені потрібно

Щоб темрява охопила мене

Щоб темрява охопила мене

Щоб темрява охопила мене

Щоб темрява охопила мене

Щоб темрява охопила мене

Спаситель і попереду багато добра

Мені потрібна пляшка ямайського рому

Знаю, знаю, знаю, знаю, я знаю, що мені потрібно

Щоб темрява охопила мене

Мені потрібний містер і трохи любові

Мені потрібні дві пляшки найкращого вина

Знаю, знаю, знаю, знаю, я знаю, що мені потрібно

Щоб темрява охопила мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди