True Love - Joan Armatrading
С переводом

True Love - Joan Armatrading

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні True Love , виконавця - Joan Armatrading з перекладом

Текст пісні True Love "

Оригінальний текст із перекладом

True Love

Joan Armatrading

Оригинальный текст

I’ve seen it in your eyes

And I’ve heard it in your voice

The way you speak my name

Tells me there’s no doubt

That the dream that I held on for

Will be everlasting

You know poverty can be romantic

In black and white it looks like art

Just as long as we’re together

I couldn’t care less

We’ve got harmony and understanding

It’s love for the first time

Like the morning sun that’s breaking

Giving out that special light

True love, true love

We’ve got true love, true love

We’ve laid the right foundations

And we’ve built our love on trust

No one can tear the walls down

That surrounds us

We’ve got harmony and understanding

It’s love for the first time

Like the morning sun that’s breaking

Giving out that special light

True love, true love

We’ve got true love, true love

Now I’m certain of the future

Now that I am in your arms

And you tell me I’m the one

We’ve got harmony and understanding

It’s love for the first time

Like the morning sun that’s breaking

Giving out that special light

True love, true love

We’ve got true love, true love

You can’t buy a faithful heart

Or true love, true love

(True love)

Poverty can be romantic

(True love)

In black and white it looks like art

(True love)

Just as long as we’re together

(True love)

I couldn’t care less

(True love)

Poverty can be romantic

(True love)

In black and white it looks like art

(True love)

Just as long as we’re together

(True love)

I couldn’t care less

(True love)

Poverty can be romantic

Перевод песни

Я бачив це у твоїх очах

І я почув це у твоєму голосі

Як ти говориш моє ім’я

Каже, що немає сумнівів

Це мрія, за яку я тримався

Буде вічним

Ви знаєте, що бідність може бути романтичною

У чорно-білому це здається мистецтвом

Поки ми разом

Мені все одно

У нас гармонія і взаєморозуміння

Це любов вперше

Як ранкове сонце, що сходить

Видаючи це особливе світло

Справжнє кохання, справжнє кохання

Ми маємо справжнє кохання, справжнє кохання

Ми заклали правильні основи

І ми побудували свою любов на довірі

Ніхто не може знести стіни

Це нас оточує

У нас гармонія і взаєморозуміння

Це любов вперше

Як ранкове сонце, що сходить

Видаючи це особливе світло

Справжнє кохання, справжнє кохання

Ми маємо справжнє кохання, справжнє кохання

Тепер я впевнений у майбутньому

Тепер, коли я у твоїх обіймах

І ти кажеш мені, що я той

У нас гармонія і взаєморозуміння

Це любов вперше

Як ранкове сонце, що сходить

Видаючи це особливе світло

Справжнє кохання, справжнє кохання

Ми маємо справжнє кохання, справжнє кохання

Ви не можете купити вірне серце

Або справжнє кохання, справжнє кохання

(Справжня любов)

Бідність може бути романтичною

(Справжня любов)

У чорно-білому це здається мистецтвом

(Справжня любов)

Поки ми разом

(Справжня любов)

Мені все одно

(Справжня любов)

Бідність може бути романтичною

(Справжня любов)

У чорно-білому це здається мистецтвом

(Справжня любов)

Поки ми разом

(Справжня любов)

Мені все одно

(Справжня любов)

Бідність може бути романтичною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди