Until The Day - JJ Lin
С переводом

Until The Day - JJ Lin

  • Альбом: Message In A Bottle

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:35

Нижче наведено текст пісні Until The Day , виконавця - JJ Lin з перекладом

Текст пісні Until The Day "

Оригінальний текст із перекладом

Until The Day

JJ Lin

Оригинальный текст

In the middle of the night

When our hopes and fears collide

In the midst of all goodbyes

Where all human beings lie

Against another lie

Whisper broken promises

There we hide

Try to make it seem alright

What goes around again

We’d be running from the pain

Finding shelter in the rain

Lovers straying seasons changing

Strangers to lovers

What comes around again

You’d fall asleep in my embrace

Steal a kiss on your little face

Would have always been that way

But hey

You’re never coming back

Never coming back

I’ll be waiting anyway

I’ll be waiting anyway

Until the day

In the middle of the night

Lonely souls travel in time

Familiar hearts start to entwine

We imagine what we’ll find

In another life

Whisper broken promises

There we hide

Try to make it seem alright

What goes around again

We’d be running from the pain

Finding shelter in the rain

Lovers straying seasons changing

Strangers to lovers

What comes around again

You’d fall asleep in my embrace

Steal a kiss on your little face

Would have always been that way

But hey

You’re never coming back

Never coming back

I’ll be waiting anyway

I’ll be waiting anyway

Till it comes around again

We’d be playing in the sand

Holding hands just one last chance

No more hurts no more goodbyes

We’d dance

We’re never going back

Never turning back

Won’t you wait with me anyway

Won’t you wait with me anyway

Until the day

What comes around goes around

What goes around comes around

Until the day

Перевод песни

Посеред ночі

Коли наші надії і страхи зіштовхуються

Серед всіх прощань

Де лежать усі люди

Проти чергової брехні

Шепотіть порушені обіцянки

Там ми ховаємось

Спробуйте зробити так, щоб усе виглядало добре

Що знову крутиться

Ми б тікали від болю

Шукайте притулок під дощем

Любителі змінюються пори року

Незнайомі закоханим

Що знову приходить

Ти б заснув у моїх обіймах

Вкради поцілунок на твоє маленьке обличчя

Завжди було б так

Але привіт

Ти ніколи не повернешся

Ніколи не повернусь

Я все одно чекатиму

Я все одно чекатиму

До дня

Посеред ночі

Самотні душі подорожують у часі

Знайомі серця починають сплітати

Ми уявляємо, що знайдемо

В іншому житті

Шепотіть порушені обіцянки

Там ми ховаємось

Спробуйте зробити так, щоб усе виглядало добре

Що знову крутиться

Ми б тікали від болю

Шукайте притулок під дощем

Любителі змінюються пори року

Незнайомі закоханим

Що знову приходить

Ти б заснув у моїх обіймах

Вкради поцілунок на твоє маленьке обличчя

Завжди було б так

Але привіт

Ти ніколи не повернешся

Ніколи не повернусь

Я все одно чекатиму

Я все одно чекатиму

Поки це не з’явиться знову

Ми б грали на піску

Взявшись за руки, лише останній шанс

Більше немає болю, немає більше прощань

Ми б танцювали

Ми ніколи не повернемося назад

Ніколи не повертаючись назад

Ти все одно не почекаєш зі мною

Ти все одно не почекаєш зі мною

До дня

Те, що приходить навколо, обертається

Що посієш, те пожнеш

До дня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди