Where Words End - Jimmy Webb, Michael McDonald
С переводом

Where Words End - Jimmy Webb, Michael McDonald

  • Альбом: Just Across The River

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:14

Нижче наведено текст пісні Where Words End , виконавця - Jimmy Webb, Michael McDonald з перекладом

Текст пісні Where Words End "

Оригінальний текст із перекладом

Where Words End

Jimmy Webb, Michael McDonald

Оригинальный текст

I was a highwayman

Along the coach roads I did ride

With the sword and pistol by my side

And many a young maid lost her baubles to my trade

And many a soldier shed his life blood on my blade

They fin’lly hung me in the spring of '25

But I am still alive

I was a sailor

And I was born upon the tide

And with the sea I did abide

I sailed a schooner 'round the horn of Mexico

I went aloft to furl the mainsail in a blow

And when the yards broke off they say that I got killed

But I am living still

I was a dam builder

Across the river deep and wide

Where steel and water did collide

A place called Boulder on the wild Colorado

I slipped and fell into the wet concrete below

They buried me in that great tomb that knows no sound

But I am still around

Seems like it all goes 'round and 'round

And 'round and 'round

I’ll fly a starship

Across the universe divide

Until I reach the other side

I’ll find a place to rest my spirit if I can

Perhaps I may become a highwayman again

Or I may simply be a single drop of rain

But I will remain

And I’ll be back again

And again, and again, and again

Перевод песни

Я був розбійником

Автобусними дорогами, якими я їздив

З мечем і пістолетом поруч

І багато молодих служниць втратили свої дрібнички через мого промислу

І багато солдатів пролили кров свого життя на мій клинок

Вони мене нарешті повісили навесні 25-го

Але я ще живий

Я був матросом

І я народився під час припливу

І з морем я залишився

Я проплив на шхуні навколо рогу Мексики

Я піднявся вгору , загорнути грот у ударі

А коли двори обірвалися, кажуть, що мене вбили

Але я живу досі

Я був будівником дамби

Через річку глибоку й широку

Де зіткнулися сталь і вода

Місце під назвою Боулдер у дикому Колорадо

Я послизнувся і впав у мокрий бетон внизу

Вони поховали мене в цій великій гробниці, яка не знає ні звуку

Але я все ще поруч

Здається, що все йде навколо

І «кругом і «кругом».

Я буду літати на зоряному кораблі

По всьому всесвіту розкол

Поки я не перейду на інший бік

Я знайду де відпочити духом, якщо можу 

Можливо, я знову стану розбійником

Або я можу бути є єдиною краплею дощу

Але я залишуся

І я повернусь знову

І знову, і знову, і знову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди