Нижче наведено текст пісні Before and After , виконавця - Jimmy Needham з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jimmy Needham
I said you gotta leave, you gotta promise me
It’s the beginning of my end, you gotta promise me
How can a holy God renew a wicked Pharisee
I’m saying I’m like Peter in the boat, so just depart from me
It seems I’m destined for doom like ancient prophesy
And in the dark I’m consumed, it’s just too much for me
With sin in full bloom, my gloom booms by the full moon
And I’m thinking to myself, 'how can You rescue me?'
My before and after, I can’t but sing
My before and after, I'll sing praises to my King
My before and after, here’s the anthem, let it ring
One love, two arms, three scars, draw us to where You are
No one is too far for You to save a heart
Then in the darkness of this room, You snuck up next to me
You put your hand upon my wound and whispered 'rest in me'
And there I stepped out of the tomb and into destiny
The rest they say is history
Your grace is such a mystery
My before and after, I can’t but sing
My before and after, I'll sing praises to my King
My before and after, here’s the anthem, let it ring
One love, two arms, three scars, draw us to where You are
No one is too far for You to save a heart
I got a name change
And that’s the strange thing
'Cause I was once stained
But now I’m called saint
My before and after, I can’t but sing
My before and after, I'll sing praises to my King
My before and after, here’s the anthem, let it ring
One love, two arms, three scars, draw us to where You are
No one is too far for You to save a heart
Я казав, що ти повинен піти, ти повинен мені пообіцяти
Це початок мого кінця, ти повинен мені пообіцяти
Як святий Бог може оновити злого фарисея?
Я кажу, що я як Пітер у човні, тому просто відійди від мене
Здається, мені судилося загибель, як стародавнє пророцтво
А в темряві я злий, це для мене занадто
З гріхом у повному розквіті, мій морок вирує на повний місяць
І я думаю про себе: «Як ти можеш мене врятувати?»
Моє до і після, я не можу не співати
Моє до і після, я буду співати хвалу моєму королю
Мій до і після, ось гімн, нехай залунає
Одне кохання, дві руки, три шрами, притягніть нас туди, де Ви є
Ніхто не занадто далеко, щоб врятувати серце
Тоді в темряві цієї кімнати Ти підкрався поруч зі мною
Ти поклав свою руку на мою рану і прошепотів: «Відпочинь у мені»
І там я вийшов з гробниці й увійшов у долю
Решта, кажуть, історія
Ваша милість — така таємниця
Моє до і після, я не можу не співати
Моє до і після, я буду співати хвалу моєму королю
Мій до і після, ось гімн, нехай залунає
Одне кохання, дві руки, три шрами, притягніть нас туди, де Ви є
Ніхто не занадто далеко, щоб врятувати серце
Я змінив ім’я
І це дивна річ
Бо колись я був заплямований
Але тепер мене називають святим
Моє до і після, я не можу не співати
Моє до і після, я буду співати хвалу моєму королю
Мій до і після, ось гімн, нехай залунає
Одне кохання, дві руки, три шрами, притягніть нас туди, де Ви є
Ніхто не занадто далеко, щоб врятувати серце
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди