It's My Noses' Birthday - Jimmy Durante
С переводом

It's My Noses' Birthday - Jimmy Durante

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні It's My Noses' Birthday , виконавця - Jimmy Durante з перекладом

Текст пісні It's My Noses' Birthday "

Оригінальний текст із перекладом

It's My Noses' Birthday

Jimmy Durante

Оригинальный текст

The other night I’m walking home

and feelin' so gay

When I’m walking home I’m always that way

What a home I got

The kitchen is delightful, the living room is grand,

and the bathroom is out of this world.

Which makes it a little bit inconvenient.

When I opened up my door I got the grandest suprise

All my friends were there and they began to harmonize

Wait a minute, wait a minute!

Curb your enthusiasm, this isn’t my birthday.

No, but it’s the birthday of someone near and dear to me

It’s my Nose’s Birthday not mine

And I’m proud to say the snoz is doin' fine

My nose was born upon this day in eighteen ninety three

Exactly two weeks later the stork delivered me

Was the first time that a nose outweighed the child

When I was born my dad took one look at my snoz and said:

Stork, take that back!

Just because our country’s emblem is an eagle

that don’t mean we have to raise one.

But in spite of my dad

the snoz and I are closer than David and Pretentious.

Not even a mustache has ever come between us

I tried to raise a mustache once and what happened?

nutin'

It wouldn’t grow in the shade

it’s sabotage

But I’m as happy as I can be

cuz' it’s my nose’s golden anaversary.

Looking back over the years

The snoz and I weathered many a storm.

I remember years ago my first train ride

I was on a lower birth when I decided to call the porter

So I stuck my nose out through the curtin and what happened?

The porter came by, grabbed my snoz, and before I could pull it back in

He brused it, shined it, polished, and said:

Now where’s the other shoe?

A big tear started to roll down my nose

and it’s a brave tear that will start on a trip like that

I felt sorry for the snoz

but I’m proud of 'em

Why?

I’ll tell ya:

The snoz was never unreasonable

he’d never asked for no french rolled handkerchiefs,

he didn’t need no french rolled handkerchiefs

a whipe of the cuff was enough.

Yes.

And I’ll never forget the time the snoz saved my life.

I was one of those sultry weekends at the beach

I’m in the water swimming the Australian crawl

when I find myself face to face with a vicious swordfish

he was about to attack, but after taking a second look at me the sordfish said:

«I give up, you’re equiped with a superior weapon.»

So ya see

I’m as happy as I can be

cuz' it’s my nose’s golden anniversary,

cuz' it’s my nose’s golden anniversary.

Перевод песни

Другої ночі я йду додому

і відчуваю себе таким геєм

Коли я йду додому, я завжди так

Який у мене дім

Кухня чудова, вітальня велична,

і ванна кімната не в цьому світі.

Це робить де незручним.

Коли я відчинив двері, я отримав найвеличніший сюрприз

Там були всі мої друзі, і вони почали гармоніювати

Зачекайте, зачекайте!

Приборкуйте свій ентузіазм, це не мій день народження.

Ні, але це день народження когось із близьких і дорогих мені людей

Це день народження мого Нуса, а не мій

І я з гордістю скажу, що з snoz все добре

Мій ніс народився в цей день у вісімдесят дев’яносто третьому

Рівно через два тижні мене приніс лелека

Це був перший раз, коли ніс переважив дитину

Коли я народився, мій тато подивився на мій сон і сказав:

Лелека, забери це назад!

Просто тому, що емблема нашої країни — орел

це не означає, що ми мусимо виховати одного.

Але незважаючи на мого тата

ми з Снозом ближче, ніж Девід і Претензійний.

Між нами ніколи не було навіть вуса

Одного разу я спробував підняти вуса, і що сталося?

нутін'

Він не росте у тіні

це саботаж

Але я щасливий, наскільки можу

бо це золота річниця мого носа.

Озираючись на минулі роки

Ми з Снозом пережили багато штормів.

Я пригадую, рок тому, свою першу поїздку на поїзді

Я був у нижньому віці, коли вирішив покликати швейцара

Тож я висунув ніс крізь штору, і що сталося?

Носій підійшов, схопив мій нос і, перш ніж я встиг затягнути його назад

Він почистив його, поблискував, відполірував і сказав:

А де інший черевик?

Велика сльоза почала котитись у мене з носа

і це смілива сльоза, яка почнеться у такій поїздці

Мені було шкода snoz

але я пишаюся ними

Чому?

я скажу тобі:

Сноз ніколи не був безпідставним

він ніколи не просив французьких згорнутих носових хусток,

йому не потрібні були французькі згорнуті хустки

вистачило манжети.

Так.

І я ніколи не забуду той час, коли snoz врятував мені життя.

Я був одним із тих спекотних вихідних на пляжі

Я у воді плаваю австралійським кролем

коли я опиняюся віч-на-віч із злісною рибою-меч

він збирався атакувати, але, глянувши на мене вдруге, риба-морда сказала:

«Я здаюся, у вас є чудова зброя».

Тож бачите

Я щасливий, наскільки можу

бо це золотий ювілей мого носа,

бо це золота річниця мого носа.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди