Lone Palm - Jimmy Buffett
С переводом

Lone Palm - Jimmy Buffett

  • Альбом: Fruitcakes

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні Lone Palm , виконавця - Jimmy Buffett з перекладом

Текст пісні Lone Palm "

Оригінальний текст із перекладом

Lone Palm

Jimmy Buffett

Оригинальный текст

My garden is filled with papayas and mangos

My life is a mixture of reggaes and tangos

Taste for the good life

I can’t live it no other way

While out on the beach there are two empty chairs

That say more than the people who ever sit there

From under my lone palm

I can look out on the day

Where no bird flies by my window

No ship is tied to my tree

Love is a wave building to a crescendo

Ride if you will, ride it with me

I knew this girl made of memories and phrases

Who lived her whole life in both chapters and stages

Danced 'til the dawn

Wished all her worries away

Well she wasn’t crazy, no she wasn’t mad

She just wanted the father that she never had

From under my lone palm

I think about her today

Where no bird flies by my window

No ship is tied to my tree

Love is a wave building to a crescendo

Ride if you will, ride it with me

We sailed from the port of indecision

Young and wild with oh so much to learn

Days turned into years

As we tried to fool our fears

But to the port of indecision I returned

My gardens are filled with papayas and mangos

My life is a mixture of jingles and jangles

Come Christmas winds

Blow all my worries away

Where no bird flies by my window

No ship is tied to my tree

Love is a wave building to a crescendo

Ride if you will, ride it with me

Sing if you will, sing to the sea

(No bird flies by my window)

(No ship is tied to my tree)

Перевод песни

Мій сад заповнений папайєю та манго

Моє життя — це суміш реггі та танго

Смак до хорошого життя

Я не можу прожити по-іншому

На пляжі стоять два порожні крісла

Це говорить більше, ніж люди, які коли-небудь там сидять

З-під моєї самотньої долоні

Я можу подбати в день

Де жоден птах не пролітає біля мого вікна

Жоден корабель не прив’язаний до мого дерева

Любов — це хвиля, що створює крещендо

Покатайся, якщо хочеш, катайся зі мною

Я знав цю дівчину, створену спогадами та фразами

Яка прожила все своє життя як розділами, так і етапами

Танцювали до світанку

Побажав усіх її турбот

Ну, вона не була божевільною, ні вона не злилася

Вона просто хотіла батька, якого вона ніколи не мала

З-під моєї самотньої долоні

Я думаю про неї сьогодні

Де жоден птах не пролітає біля мого вікна

Жоден корабель не прив’язаний до мого дерева

Любов — це хвиля, що створює крещендо

Покатайся, якщо хочеш, катайся зі мною

Ми випливли з порту нерішучості

Молоді й дикі, яким так багато навчитись

Дні перетворилися на роки

Як ми намагалися обдурити наші страхи

Але до порту нерішучості я повернувся

Мої сади заповнені папайєю та манго

Моє життя — це суміш дзвінків і дзвінків

Приходять різдвяні вітри

Відкинь усі мої турботи

Де жоден птах не пролітає біля мого вікна

Жоден корабель не прив’язаний до мого дерева

Любов — це хвиля, що створює крещендо

Покатайся, якщо хочеш, катайся зі мною

Співайте, якщо хочете, співайте до моря

(Птах не пролітає біля мого вікна)

(До мого дерева не прив'язаний корабель)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди