Elvis Imitators - Jimmy Buffett
С переводом

Elvis Imitators - Jimmy Buffett

  • Альбом: Boats, Beaches, Bars & Ballads

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:20

Нижче наведено текст пісні Elvis Imitators , виконавця - Jimmy Buffett з перекладом

Текст пісні Elvis Imitators "

Оригінальний текст із перекладом

Elvis Imitators

Jimmy Buffett

Оригинальный текст

-- Spoken:

«Thank you very much ladies and gentlemen.

I’d like to do this next song

especially for you.

And for the King.»

Well…

I walk up to the mike and and then I shake my hips

I take a deep breath and put a snare on my lips

See me on the street you wouldn’t know my name

But imitating Elvis is my claim to fame

So when you put my imitation name in lights

There’ll be imitation good rockin' tonight

Cuz I’m an an Elvis imitator and I just can’t stop

Imitating Elvis from the bottom to the top

Imitate the way he talked, the way he smiled

I throw away my scarf and make the crowd go wild

This imitation Elvis may not be the King

But baby I’m the next best thing

Singing Viva Las Vegas and the G.I.

Blues

Won’t you Love Me Tender in my Blue Suede Shoes

Well let me be your teddy bear, if you must

Oh baby Please Surrender, 'cause I need your touch

Well if you feelin' lonely, need a place to dwell

Come on down to imitation heartbreak hotel

We’re gonna rock (rock rock rock)

Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock)

Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock)

Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock)

Yeah my gold lamee cape and my sequined suit

Pompadou haircut and my high-heeled boots

Imitating Elvis is the only way

I can make it through my imitation day

I know this rocking music can’t be denied

'Cause I was imitating him before he died

Well I’m an an Elvis imitator and I just can’t stop

Imitating Elvis from the bottom to the top

I imitate the way he walked, the way he smiled

I throw away my scarf and make the crowd go wild

This imitation Elvis may not be the king

But baby I’m the next best thing

Yeah rock (rock rock rock)

Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock)

Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock)

Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock)

Well baby … it’s the next … best thing

-- Spoken:

Thank you very much ladies and gentlemen

Viva Las Vegas

Viva Las Vegas

Перевод песни

-- Розмовний:

«Щиро дякую, пані та панове.

Я хотів би записати цю наступну пісню

спеціально для Вас.

І для короля».

Добре…

Я підходжу до мікрофона, а потім трусаю стегнами

Я роблю глибокий вдих і ставлю пастку на свої губи

Побачите мене на вулиці, ви б не дізналися мого імені

Але наслідування Елвіса — це моя претензія на славу

Тому, коли ви вставляєте моє імітаційне ім’я в світлах

Сьогодні ввечері буде імітація гарного качування

Тому що я наслідувач Елвіса, і я просто не можу зупинитися

Наслідування Елвіса від низу до верху

Наслідуйте, як він говорив, як він усміхався

Я викидаю шарф і змушую натовп здичавіти

Ця імітація Елвіса може бути не королем

Але, дитино, я наступна найкраща річ

Співаючи Viva Las Vegas і G.I.

блюз

Не полюбиш мене ніжно в моїх блакитних замшевих туфлях

Ну, дозволь мені бути твоїм плюшевим ведмедиком, якщо потрібно

О, дитино, будь ласка, здайся, бо мені потрібен твій дотик

Ну, якщо ви почуваєтеся самотніми, потрібен місце для житла

Приходьте в готель із імітацією розбитого серця

We’re gonna rock (рок-рок-рок)

Оооо, ми будемо рок (рок-рок-рок)

Оооо, ми будемо рок (рок-рок-рок)

Оооо, ми будемо рок (рок-рок-рок)

Так, моя золота накидка та мій костюм із блискітками

Стрижка Помпаду і мої черевики на високих підборах

Наслідувати Елвіса — єдиний спосіб

Я можу зробити це через свій день імітації

Я знаю, що цю гойливу музику неможливо заперечити

Тому що я наслідував його перед його смертю

Ну, я  наслідувач Елвіса, і просто не можу зупинитися

Наслідування Елвіса від низу до верху

Я наслідую, як він ходив, те, як він усміхався

Я викидаю шарф і змушую натовп здичавіти

Ця імітація Елвіса може бути не королем

Але, дитино, я наступна найкраща річ

Так, рок (рок-рок-рок)

Оооо, ми будемо рок (рок-рок-рок)

Оооо, ми будемо рок (рок-рок-рок)

Оооо, ми будемо рок (рок-рок-рок)

Ну, дитино… це наступне… найкраще

-- Розмовний:

Щиро дякую, пані та панове

Живий Лас-Вегас

Живий Лас-Вегас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди