Нижче наведено текст пісні Close the World at Five (narration) , виконавця - Jimmy Buffett з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jimmy Buffett
Well as I’m talking to you now, it’s 5: 11 on the 24th of June
Here in Sag Harbour, New York
where I’m in the studio, winding up the Mobile years portions of
Buried Treasure
What a trip this has been for me and I hope for you when you hear it
But let’s just say that 5 'o clock seems to be
a very popular time of day in my world
There is not a show that goes by when we’re on the road
that we’re not having a time check
Not a sound check, a time check
For 5 'o clock was on my mind, years before Alan Jackson called me
in 2003 with the idea of an anthem dedicated
to quitting time around the world
Now Close the world at 5, was written in 1969
And I think it had something to do with the fact that in those days
i was actually working a 9 to 5 job before I went to my night job
at the Admiral’s Corner
when you keep hours like that, as Willie Nelson says
Time will slip away
Time has never really been figured out, although Einstein came close
But, it certainly has been a great source of inspiration for writers
since the beginning of time
Whether you write lines about losing it,
stopping it, travelling forward or backward in it,
or just wanting a cocktail at quitting time
Time does not stop
We can’t ever really close the world at 5
but I think it helps to be able to think that you can
So let’s think about it,
Here’s the last song on the Mobile section of Buried Treasure
And a fitting song to end it, Close the world at 5
Ну, оскільки я розмовляю з вами зараз, 24 червня 5: 11
Тут, у Саг-Харбор, Нью-Йорк
де я в студії, закінчуючи мобільні роки
Захований скарб
Якою поїздкою була для мене і я сподіваюся, що для вас, коли ви це почуєте
Але скажімо, що, здається, 5 годин
дуже популярний час доби в моєму світі
Немає шоу, яке проходить коли ми в дорозі
що ми не перевіряємо час
Не перевірка звуку, перевірка часу
Бо 5 годин я думав за роки до того, як мені подзвонив Алан Джексон
у 2003 році з ідеєю присвятити гімн
щоб не відпочивати по всьому світу
Now Close the world at 5, написаний у 1969 році
І я вважаю це пов’язано з тим, що в ті дні
Я насправді працював з 9 до 5, перш ніж пішов на нічну роботу
на адміральському кутку
коли ви так працюєте, як каже Віллі Нельсон
Час втече
Час ніколи не був точно визначений, хоча Ейнштейн був близький
Але це, безперечно, було великим джерелом натхнення для письменників
від початку часів
Чи пишете ви рядки про його втрату,
зупиняючи його, рухаючись вперед чи назад у ньому,
або просто хочеться коктейлю під час відмовлення
Час не зупиняється
Ми ніколи не зможемо закрити світ о 5
але я думаю допомагає вміти думати, що ви можете
Тож давайте подумаємо про це,
Ось остання пісня в розділі "Мобільні пристрої" Buried Treasure
І відповідна пісня закінчити це: Close the world at 5
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди