Last Day Of Dawn - Jim Capaldi, Steve Winwood, Paul Kossoff
С переводом

Last Day Of Dawn - Jim Capaldi, Steve Winwood, Paul Kossoff

  • Рік виходу: 1971
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:37

Нижче наведено текст пісні Last Day Of Dawn , виконавця - Jim Capaldi, Steve Winwood, Paul Kossoff з перекладом

Текст пісні Last Day Of Dawn "

Оригінальний текст із перекладом

Last Day Of Dawn

Jim Capaldi, Steve Winwood, Paul Kossoff

Оригинальный текст

Can’t stop this aching inside my heart

Can’t stop this feeling that’s tearing me apart

It’s been with me ever since the day I was born

And it’ll be with me on the last day of dawn

Can’t stop the sun from setting in the West

Can’t stop this pressure inside my chest

It’s been with me ever since the day I was born

And it’ll be with me on the last day of dawn

On the last day of dawn, when the world is no more

And the last tiny pigeon’s been swept off the floor

And nobody’s calling out loud in their sleep, yeah

'Cause the midnight entanglers thrown 'em all in a heap, alright now

Can’t stop this aching inside my heart

Can’t stop this feeling that’s tearing me apart

It’s been with me ever since the day I was born

And it’ll be with me on the last day of dawn

Can’t stop the sun from setting in the West

Can’t stop this pressure inside my chest

And just like the singer when the curtain’s been drawn

I’ll fade in the shadows on the last day of dawn

On the last day of dawn, when the world is no more

And the last tiny pigeon’s been swept off the floor

And nobody’s calling out loud in their sleep

'Cause the midnight entanglers thrown 'em all in a heap

Can’t stop this aching

Can’t stop this aching

Can’t stop this aching

Oh

Перевод песни

Не можу припинити цей біль у моєму серці

Не можу припинити це почуття, яке розриває мене

Це було зі мною з дня, коли я народився

І це буде зі мною в останній день світанку

Не можна зупинити захід сонця на Заході

Не можу зупинити цей тиск у грудях

Це було зі мною з дня, коли я народився

І це буде зі мною в останній день світанку

В останній день світанку, коли світу більше не буде

І останнього крихітного голуба змітали з підлоги

І ніхто голосно не кличе уві сні, так

Тому що опівнічні заплутані кинули їх усіх у купу, добре зараз

Не можу припинити цей біль у моєму серці

Не можу припинити це почуття, яке розриває мене

Це було зі мною з дня, коли я народився

І це буде зі мною в останній день світанку

Не можна зупинити захід сонця на Заході

Не можу зупинити цей тиск у грудях

І так само, як співак, коли завісу засунули

Я зникну в тіні в останній день світанку

В останній день світанку, коли світу більше не буде

І останнього крихітного голуба змітали з підлоги

І ніхто не кличе голосно у сні

Тому що опівнічні заплутники кинули їх усіх у купу

Не можу зупинити цей біль

Не можу зупинити цей біль

Не можу зупинити цей біль

о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди