You Were Mine - Jill Martin
С переводом

You Were Mine - Jill Martin

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні You Were Mine , виконавця - Jill Martin з перекладом

Текст пісні You Were Mine "

Оригінальний текст із перекладом

You Were Mine

Jill Martin

Оригинальный текст

Sitting on the floor,

Chin against my knees,

Hiding from the light,

And shutting out the day.

Promises you made,

Broken like my heart.

Whispered words of love

Fade out with the dawn.

If I knew that this day was coming,

I would have held you,

Never to go from your arms.

Missing you.

Counting all your kisses,

Holding back the tears,

Wishing you were here again.

Want you here beside me.

One by one the memories

Bring me back to you.

Rememb’ring when you were mine.

Staring at myself,

Looking for the light,

Seeing nothing but

The emptiness inside.

All my yesterdays

Vanished with the sun.

Night has turned to day,

And dreams to dust.

In a world that’s constantly changing,

Whatever happens,

Always remember I love you.

Missing you

Seeking all your kisses,

Thinking of your smile,

Wishing you were near again.

Want you here beside me.

Memories of yesterday,

Embers of a flame,

Sunny days when you were mine.

Dreaming of your kisses,

Trying to forget,

Closing off my foolish heart,

Never to love again.

All alone I think of you,

Do you think of me?

Rememb’ring when you were mine.

Will the nights and days cure me of the pain?

Please, somebody, say.

Trying to keep my heart from cryin'.

In your eyes, in your mind, tell me what it is you see.

Tell me why you took your love away from me.

Can I cry now?

Counting all your kisses,

Holding back the tears,

Wishing you were here again.

Want you here beside me.

One by one the memories

Bring me back to you.

Rememb’ring when you were mine.

Seeking all your kisses,

Thinking of your smile,

Wishing you were near again.

Want you here beside me.

Memories of yesterday,

Embers of a flame,

Sunny days when you were mine.

Перевод песни

Сидячи на підлозі,

Підборіддя до моїх колін,

Сховавшись від світла,

І закривати день.

Обіцянки, які ви дали,

Розбитий, як моє серце.

Прошепотіли слова кохання

Згаснути зі світанком.

Якби я знав, що цей день настане,

Я б тебе тримав,

Ніколи не виходити з ваших рук.

Сумую за тобою.

Рахуючи всі твої поцілунки,

Стримуючи сльози,

Бажаю, щоб ти знову був тут.

Хочу, щоб ти був тут поруч зі мною.

Один за одним спогади

Поверни мене до себе.

Згадуючи, коли ти був моїм.

Дивлячись на себе,

Шукаючи світла,

Не бачачи нічого, крім

Порожнеча всередині.

Усі мої вчорашні дні

Зникла разом із сонцем.

Ніч змінилася на день,

І мрії в порох.

У світі, який постійно змінюється,

Що б не сталося,

Завжди пам’ятай, що я люблю тебе.

Сумую за тобою

Шукаючи всіх твоїх поцілунків,

Думаючи про твою усмішку,

Бажаю, щоб ти знову був поруч.

Хочу, щоб ти був тут поруч зі мною.

Спогади про вчорашній день,

Вуглинки полум'я,

Сонячні дні, коли ти був моїм.

Мріючи про твої поцілунки,

Намагаючись забути,

Закриваючи моє дурне серце,

Ніколи більше не любити.

На самоті я думаю про тебе,

Ви думаєте про мене?

Згадуючи, коли ти був моїм.

Чи ночі й дні вилікують мене від болю?

Будь ласка, скажіть хтось.

Намагаючись утримати своє серце від плачу.

У своїх очах, у своєму розумі, скажи мені, що це ти бачиш.

Скажи мені, чому ти забрав у мене свою любов.

Чи можу я зараз плакати?

Рахуючи всі твої поцілунки,

Стримуючи сльози,

Бажаю, щоб ти знову був тут.

Хочу, щоб ти був тут поруч зі мною.

Один за одним спогади

Поверни мене до себе.

Згадуючи, коли ти був моїм.

Шукаючи всіх твоїх поцілунків,

Думаючи про твою усмішку,

Бажаю, щоб ти знову був поруч.

Хочу, щоб ти був тут поруч зі мною.

Спогади про вчорашній день,

Вуглинки полум'я,

Сонячні дні, коли ти був моїм.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди