You're My Magic - Jigsaw
С переводом

You're My Magic - Jigsaw

Альбом
The Very Best of JigSaw
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
208470

Нижче наведено текст пісні You're My Magic , виконавця - Jigsaw з перекладом

Текст пісні You're My Magic "

Оригінальний текст із перекладом

You're My Magic

Jigsaw

Оригинальный текст

1965, you turned me on, you’re my magic

Doing things the others hadn’t done, you’re my magic

Give me magic, you’re my number one

When I’m alone, I’m a Monday morning

Cold, damp and tired, half awake and yawning

Turn me on

Without your song, telephone, wrong number (Operator?)

Misrouted call, feel I’m going under

Turn me on

You’re my magic band

Turn me on, turn me on

1965, you turned me on, you’re my magic

Doing things the others hadn’t done, you’re my magic

Give me magic, you’re my number one

I’m a magical mystery man

You’re a rhyme by Edgar Allan Poe, you’re my magic

You’re my magic everywhere I go

You’re a magical mystery band

When I’m alone, way back in the fifties

Rock 'n' roll song, need the sound of sixties

Turn me on

Without you there, just a twelve-bar number

You came along, heard the walrus wonder

Turn me on

No more rock 'n' roll

Turn me on, turn me on

1969, I’m still turned on, you’re my magic

Doing things the others hadn’t done, you’re my magic

Give me magic, you’re my number one

I’m a magical mystery man

You’re a rhyme by Edgar Allan Poe, you’re my magic

You’re my magic everywhere I go

You’re a magical mystery band

1965, you turned me on, you’re my magic

Doing things the others hadn’t done, you’re my magic

You’re a rhyme by Edgar Allan Poe, you’re my magic

You’re my magic everywhere I go, you’re my magic

1969, I’m still turned on, you’re my magic

Перевод песни

1965, ти мене запалив, ти моя магія

Робити те, чого не робили інші, ти моя магія

Дай мені магії, ти мій номер один

Коли я один, я вранці понеділка

Холодний, вогкий і втомлений, напівпрокинувся і позіхає

Заведи мене

Без вашої пісні, телефону, неправильного номера (Оператор?)

Неправильно перенаправлений дзвінок, відчуваю, що я піддаюся

Заведи мене

Ви моя чарівна група

Увімкни мене, увімкни мене

1965, ти мене запалив, ти моя магія

Робити те, чого не робили інші, ти моя магія

Дай мені магії, ти мій номер один

Я магічна таємниця

Ти рима Едгара Алана По, ти моя магія

Ти моя магія скрізь, куди б я не був

Ви магічна таємнича група

Коли я один, у п’ятдесяті роки

Пісня рок-н-рол, потрібна звучання шістдесятих

Заведи мене

Без вас – лише дванадцятистрокове число

Ти прийшов, чув, як морж дивується

Заведи мене

Немає більше рок-н-ролу

Увімкни мене, увімкни мене

1969, я все ще ввімкнений, ти моя магія

Робити те, чого не робили інші, ти моя магія

Дай мені магії, ти мій номер один

Я магічна таємниця

Ти рима Едгара Алана По, ти моя магія

Ти моя магія скрізь, куди б я не був

Ви магічна таємнича група

1965, ти мене запалив, ти моя магія

Робити те, чого не робили інші, ти моя магія

Ти рима Едгара Алана По, ти моя магія

Ти моя магія, куди б я не пішов, ти моя магія

1969, я все ще ввімкнений, ти моя магія

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди