Rainbow Gold - Jessy J
С переводом

Rainbow Gold - Jessy J

Альбом
Hot Sauce
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
267280

Нижче наведено текст пісні Rainbow Gold , виконавця - Jessy J з перекладом

Текст пісні Rainbow Gold "

Оригінальний текст із перекладом

Rainbow Gold

Jessy J

Оригинальный текст

He grew up in the city

Had a lot of money

Something off his daddy all the time

He lives in a bubble never had a struggle

he’s far from the benifit line

But he feels blue sometimes,

and his blood bleeds red like mine.

The grass is greener on the other side

what im saying is were all alike

Were the colours of the rainbow (yea yea)

lets share our pot of gold

were the colours of the rainbow (yea yea)

everybodys on the yellow brick road

Theres enough for you, you, you

theres enough for me, me, me

were the colours of the rainbow (yea yea)

This mummy in the ghetto gotta work a double

just to pay the bills

and get more power to ya

Youre doing what ya do ya

everybody steady on your grime

But he feels blue sometimes

And his blood bleeds red like mine

The grass is greener on the other side

what im saying is were all alike

Were the colours of the rainbow (yea yea)

lets share our pot of gold

were the colours of the rainbow (yea yea)

everybodys on the yellow brick road

Theres enough for you, you, you

theres enough for me, me, me

were the colours of the rainbow (yea yea)

Hello Hello why does everybody get so mad?

yellow, yellow its the colour for the battle in my head

I neeed pink in my life

like love in my heart

silver in the sky as we rock with the stars

We just cant keep fighting anymore

Were the colours of the rainbow (yea yea)

lets share our pot of gold

were the colours of the rainbow (yea yea)

everybodys on the yellow brick road

Theres enough for you, you, you

theres enough for me, me, me

were the colours of the rainbow (yea yea)

colours of the r-r-rainbowwww

Перевод песни

Він виріс у місті

Мав багато грошей

Постійно щось від його тата

Він живе в пузиковій, ніколи не мав боротьби

він далекий від межі користі

Але іноді він відчуває синій,

і його кров кровоточить червоною, як моя.

З іншого боку трава зеленіша

те, про що я говорю, були однакові

Чи були кольори веселки (так, так)

давайте поділимося нашим горщиком золота

були кольори веселки (так, так)

всі на дорозі з жовтої цегли

Досить тобі, тобі, тобі

вистачить мені, мені, мені

були кольори веселки (так, так)

Ця мумія в гетто повинна працювати подвійно

просто щоб оплачувати рахунки

і отримайте більше влади

Ви робите те, що робите

всі тримайтеся на своєму бруді

Але іноді він відчуває себе синім

І кров його кров’ю червона, як моя

З іншого боку трава зеленіша

те, про що я говорю, були однакові

Чи були кольори веселки (так, так)

давайте поділимося нашим горщиком золота

були кольори веселки (так, так)

всі на дорозі з жовтої цегли

Досить тобі, тобі, тобі

вистачить мені, мені, мені

були кольори веселки (так, так)

Привіт, привіт, чому всі так злюються?

жовтий, жовтий - це колір битви в моїй голові

Мені потрібен рожевий колір у моєму житті

як любов у моєму серці

срібло на небі, коли ми качаємо разом із зірками

Ми просто не можемо більше боротися

Чи були кольори веселки (так, так)

давайте поділимося нашим горщиком золота

були кольори веселки (так, так)

всі на дорозі з жовтої цегли

Досить тобі, тобі, тобі

вистачить мені, мені, мені

були кольори веселки (так, так)

кольори r-r-rainbowwww

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди