Night Light - Jessie Ware, Joe Goddard
С переводом

Night Light - Jessie Ware, Joe Goddard

Альбом
Night Light
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
335960

Нижче наведено текст пісні Night Light , виконавця - Jessie Ware, Joe Goddard з перекладом

Текст пісні Night Light "

Оригінальний текст із перекладом

Night Light

Jessie Ware, Joe Goddard

Оригинальный текст

Here in the dark, it’s funny how I never feel alone

Do you

Here in the shadows, away from the light,

This darkness under which we hide.

Like a ghost I can not see

You’re the shadow behind me.

You’ll be my night light, there when I go to sleep

You’ll be my night light, baby when I dream.

Under the moonlight, shining on the sea,

You’ll be my night light, watching over me.

Behind the glass, he’ll never leave

Let’s meet in when I don’t deserve to be

Strong when I am here.

I wish he caught how this heart soul, shadow man

Will you come for me?

Like a ghost I can not see

You’re the shadow behind me.

You’ll be my night light, there when I go to sleep

You’ll be my night light, baby when I dream.

Under the moonlight, shining on the sea,

You’ll be my night light, watching over me.

Not the way for us to go

Tell me where to follow.

I’m happy to be told

Happy to be told

I’m taking it apart for you to see

I could be falling to pieces

So let me fall

Let me fall into your shades

You’ll be my night light, there when I go to sleep

You’ll be my night light, baby when I dream.

Under the moonlight, shining on the sea,

You’ll be my night light, watching over me.

Watching over meeeee

Watching over meee.

Перевод песни

Тут, у темряві, дивно, що я ніколи не почуваюся самотнім

Чи ти

Тут, у тіні, подалі від світла,

Ця темрява, під якою ми ховаємося.

Як привид, якого я не бачу

Ти тінь за мною.

Ти будеш моїм нічним світлом, коли я піду спати

Ти будеш моїм нічним світлом, дитино, коли я мрію.

Під місячним світлом, сяючи на морі,

Ти будеш моїм нічним світлом, що буде стежити за мною.

За склом він ніколи не піде

Давай зустрінемося, коли я не заслуговую бути

Сильний, коли я тут.

Я б бажав, щоб він впіймав, як ця сердечна душа, людина-тінь

Ти прийдеш за мною?

Як привид, якого я не бачу

Ти тінь за мною.

Ти будеш моїм нічним світлом, коли я піду спати

Ти будеш моїм нічним світлом, дитино, коли я мрію.

Під місячним світлом, сяючи на морі,

Ти будеш моїм нічним світлом, що буде стежити за мною.

Не той шлях для нас

Скажіть мені де слідувати.

Мені приємно розповісти

Раді що розповіли

Я розбираю його, щоб ви бачили

Я міг би розсипатися на шматки

Тож дозволь мені впасти

Дозволь мені потрапити у твої тіні

Ти будеш моїм нічним світлом, коли я піду спати

Ти будеш моїм нічним світлом, дитино, коли я мрію.

Під місячним світлом, сяючи на морі,

Ти будеш моїм нічним світлом, що буде стежити за мною.

Спостерігаючи за meeeee

Спостерігаючи за meee.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди