Glasgow (No Place Like Home) - Jessie Buckley
С переводом

Glasgow (No Place Like Home) - Jessie Buckley

  • Альбом: Wild Rose

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Glasgow (No Place Like Home) , виконавця - Jessie Buckley з перекладом

Текст пісні Glasgow (No Place Like Home) "

Оригінальний текст із перекладом

Glasgow (No Place Like Home)

Jessie Buckley

Оригинальный текст

I’ve worn out the stones in front of your doorstep

Coming and going, coming and going

You kept the lights on, I always knew that

I should’ve said «thank you» a thousand miles ago

But I pushed you away, put a pin in a map

Then I got lost in the storm

Had to find my own way, make my own mistakes

But you know that I had to go

Ain’t no yellow brick road running through Glasgow

But I found one that’s stronger than stone

Ain’t no place like home, ain’t no place like home

Moon hanging low over my window

Shoebox of dreams hid under my bed

Follow the bright light city of gold

I had to leave to realize all I needed was here

Mama, we both know that there’s nothing

That a little time and Patsy Cline wouldn’t fix

Had to find my own way, make my own mistakes

But you know that I had to go

Ain’t no yellow brick road running through Glasgow

But I found one that’s stronger than stone

Ain’t no place like home, ain’t no place like home

I’ll just click my heels three more times

There it all is, what’s always been mine

Ain’t no yellow brick road running through Glasgow

But I found one that’s stronger than stone

Ain’t no place like home, ain’t no place like home

Ain’t no place like home, ain’t no place like home

Ain’t no place like home, ain’t no place like home

Перевод песни

Я зносив каміння перед твоїм порогом

Приходить і йде, приходить і йде

Ти увімкнув світло, я завжди це знав

Тисячу миль тому я повинен був сказати «дякую».

Але я відштовхнув вас, поставив шпильку на карту

Потім я заблукав у бурі

Треба було знайти свій власний шлях, зробити власні помилки

Але ви знаєте, що я мусив піти

Дорога з жовтої цегли не проходить через Глазго

Але я знайшов той, який міцніший за камінь

Немає такого місця, як дім, немає такого місця, як дім

Місяць низько висить над моїм вікном

Коробка від взуття сховалася під моїм ліжком

Слідуйте за яскравим світлом золотим містом

Мені довелося піти, щоб усвідомити, що все, що мені потрібно, є тут

Мамо, ми обидва знаємо, що нічого немає

Це трошки часу, і Петсі Клайн не виправить

Треба було знайти свій власний шлях, зробити власні помилки

Але ви знаєте, що я мусив піти

Дорога з жовтої цегли не проходить через Глазго

Але я знайшов той, який міцніший за камінь

Немає такого місця, як дім, немає такого місця, як дім

Я просто ще тричі клацну п’ятами

Ось все те, що завжди було моїм

Дорога з жовтої цегли не проходить через Глазго

Але я знайшов той, який міцніший за камінь

Немає такого місця, як дім, немає такого місця, як дім

Немає такого місця, як дім, немає такого місця, як дім

Немає такого місця, як дім, немає такого місця, як дім

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди