In the Blink of an Eye - Jesse Ruben
С переводом

In the Blink of an Eye - Jesse Ruben

Альбом
Thoughts I've Never Had Before, Part 1
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
197070

Нижче наведено текст пісні In the Blink of an Eye , виконавця - Jesse Ruben з перекладом

Текст пісні In the Blink of an Eye "

Оригінальний текст із перекладом

In the Blink of an Eye

Jesse Ruben

Оригинальный текст

Seventeen months in the blink of an eye

Got a brand new apartment and a dog named Spike

I got a car that don’t work and a job I don’t like

And I’m not sure I love my wife

I know that you wish we were richer

I know this ain’t what you pictured but I’m

Doing the best I can

And I ain’t one to walk away

Never backed out of anything

But babe, we need a better plan

So let’s just call it love while we can, while we can

Twenty-eight years in the blink of an eye

Raised a couple good kids, drank a lot of good wine

And I really wanna travel but she hates to fly

And I’m not sure I love my wife

I know that you’ve been so confronted

I know this ain’t what you wanted but babe

I’m running out of tricks

And I ain’t one to walk away

Never backed out of anything

But babe, the signs ain’t hard to miss

So let’s just call it love the way it is, the way it is

Fifty-eight years in the blink of an eye

Now our kids have kids and we’re always tired

And it doesn’t really matter if I love my wife

Cause she’s still with me after all this time

I know it isn’t always perfect

No it doesn’t always work but babe

I didn’t wanna try

And I ain’t one to walk away

Never backed out of anything

But babe, I’m glad there’s no surprise

So let’s just call it love without the lies

Let’s just call it love until it dies

Let’s just call it love

Let’s just call it love

Перевод песни

Сімнадцять місяців миттєво

Отримав новеньку квартиру та собаку на прізвисько Спайк

У мене є машина, яка не працює, і робота, яка мені не подобається

І я не впевнений, що люблю свою дружину

Я знаю, що ти хочеш, щоб ми були багатшими

Я знаю, що це не те, що ви уявляли, але я

Роблю все можливе

І я не з тих, хто піше

Ніколи ні від чого не відмовлявся

Але мила, нам потрібен кращий план

Тож давайте просто називатимемо це любов’ю, поки ми можемо, поки можемо

Двадцять вісім років миттєво

Виростив пару хороших дітей, випив багато доброго вина

І я дуже хочу подорожувати, але вона ненавидить літати

І я не впевнений, що люблю свою дружину

Я знаю, що з тобою так зіткнулися

Я знаю, що це не те, чого ти хотів, але дитино

У мене закінчуються хитрощі

І я не з тих, хто піше

Ніколи ні від чого не відмовлявся

Але крихітко, знаки неважко пропустити

Тож давайте просто назвемо це любов’ю такою, яка вона є, як вона є

П’ятдесят вісім років миттю

Тепер у наших дітей є діти, і ми завжди втомлені

І насправді не має значення, чи я люблю свою дружину

Тому що вона все ще зі мною після всього цього часу

Я знаю, що це не завжди ідеально

Ні, це не завжди працює, але люба

Я не хотів пробувати

І я не з тих, хто піше

Ніколи ні від чого не відмовлявся

Але крихітко, я радий, що немає сюрпризу

Тож давайте просто назвемо це коханням без брехні

Назвімо це любов’ю, поки воно не помре

Давайте просто назвемо це любов’ю

Давайте просто назвемо це любов’ю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди