It's Over - Jesse McCartney
С переводом

It's Over - Jesse McCartney

Альбом
Departure - Recharged
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
246900

Нижче наведено текст пісні It's Over , виконавця - Jesse McCartney з перекладом

Текст пісні It's Over "

Оригінальний текст із перекладом

It's Over

Jesse McCartney

Оригинальный текст

We’ve run out of reasons, really, why we together?

We both know it’s over, baby, bottom line

It’s best we don’t even talk at all, whoa

Don’t call me even if I should cross your mind

Hard enough, I don’t need to hear your voice on my messages

Let’s just call it quits, it’s probably better so

If I’m not returning your calls, it’s 'cause…

'Cause I’m not coming back, I’m closing the door

I used to be trippin' over missin' you but I’m not anymore

I got the picture phone, baby, your picture’s gone

Couldn’t stand to see your smile, every time you dialed

'Cause it’s over, girl, you know it’s over this time

So when you call, I’m pressing 7

Don’t wanna hear your messages, messages

I’m trying to erase you from my mind

'Cause it’s over

I swear it, girl, it’s over this time

So don’t be calling, leaving messages

Don’t wanna know where ya been

Baby, 'cause it’s over

I still wake up every morning quarter to ten

Still eat my cereal right at the kitchen table

I can’t even remember how long it’s been

No trouble stayin' occupied, oh (Oh)

They ask about you whenever I come around (Come around)

I do what I can not to put my business in the streets

Last thing I need’s another episode

Keep conversations short and sweet because

'Cause I’m not coming back, I’m closing the door

I used to be trippin' over missin' you but I’m not anymore

I got the picture phone, baby, your picture’s gone

Couldn’t stand to see your smile, every time you dialed

'Cause it’s over (Girl, it’s over), girl, you know it’s over this time

So when you call, I’m pressing seven

Don’t wanna hear your messages, messages

I’m trying to erase you from my mind

'Cause, baby, it’s over

I swear it, girl, it’s over this time

So don’t be calling, leaving messages

No, don’t wanna know where ya been, oh no

Baby, 'cause it’s over

You know that it’s over when the burnin' and the yearning' inside your heart

(Heart) ain’t there anymore (There anymore)

And you know that you’re through when she don’t do to you and move you like the

way she moved you before

And you wanna pull her close but your heart has froze

You kiss her but her eyes don’t close

Then she goes out of your heart forever

And it hurts you but you know that it’s better

Girl, you know it’s over (Over)

Girl, you know it’s over this time (It's over)

So when you call, I’m pressing seven (It's over this time)

Don’t wanna hear your messages, messages

I’m trying to erase you from my mind (Whoa, girl, you know)

'Cause it’s over

I swear it, girl, it’s over this time (It's over)

So don’t be calling, leaving messages

Don’t wanna know where ya been (It's over this time)

Baby, 'cause it’s over, yeah

'Cause it’s over, girl, you know it’s over this time

So when you call, I’m pressing seven

Don’t wanna hear your messages, messages

I’m trying to erase you from my mind

(I'm trying to erase you from my mind)

'Cause it’s over

I swear it, girl, it’s over this time

So don’t be callin, leaving messages

Don’t wanna know where ya been

Baby, 'cause it’s over

Перевод песни

У нас закінчилися причини, справді, чому ми разом?

Ми обидва знаємо, що все закінчено, дитинко, підсумок

Краще, щоб ми навіть не розмовляли взагалі, ой

Не дзвоніть мені, навіть якщо я вам прийду в голову

Досить важко, мені не потрібно чути твій голос у моїх повідомленнях

Давайте просто закриємо це, мабуть, так буде краще

Якщо я не відповідаю на твої дзвінки, це тому, що…

Бо я не повернуся, я зачиню двері

Раніше я скучив за тобою, але більше ні

Я отримав фотографію телефону, дитино, твоє зображення зникло

Не міг терпіти бачити твою посмішку кожного разу, коли ти набирав номер

Бо все скінчилося, дівчино, ти ж знаєш, що на цей час минув

Тож коли ви дзвоните, я натискаю 7

Не хочу чути твої повідомлення, повідомлення

Я намагаюся стерти тебе зі свого розуму

Бо це скінчилося

Клянуся, дівчино, цей час закінчився

Тому не дзвоніть, залишайте повідомлення

Не хочу знати, де ви були

Дитинко, бо все скінчилося

Я досі прокидаюся щоранку о чверть одесятій

Все ще їсти свою крупу прямо за кухонним столом

Я навіть не пам’ятаю, скільки часу це було

Немає проблем залишатися зайнятим, о (О)

Вони запитують про тебе, коли я заходжу (Приходь)

Я роблю те, що не можу , щоб вивести мій бізнес на вулиці

Останнє, що мені потрібно, це ще один епізод

Тримайте розмови короткими і ніжними, тому що

Бо я не повернуся, я зачиню двері

Раніше я скучив за тобою, але більше ні

Я отримав фотографію телефону, дитино, твоє зображення зникло

Не міг терпіти бачити твою посмішку кожного разу, коли ти набирав номер

Бо все скінчилося (Дівчинка, все скінчилося), дівчино, ти знаєш, що цей час закінчився

Тож коли ви дзвоните, я натискаю сім

Не хочу чути твої повідомлення, повідомлення

Я намагаюся стерти тебе зі свого розуму

Бо, дитинко, все скінчилося

Клянуся, дівчино, цей час закінчився

Тому не дзвоніть, залишайте повідомлення

Ні, я не хочу знати, де ви були, о ні

Дитинко, бо все скінчилося

Ви знаєте, що все закінчилося, коли горіння і туга в твоєму серці

(Серця) більше немає (там уже)

І ви знаєте, що ви закінчили, коли вона не зробила з тами і не зворушила вас

як вона рухала вас раніше

І ти хочеш притягнути її до себе, але твоє серце завмерло

Ти цілуєш її, але її очі не закриваються

Тоді вона назавжди вийде з твого серця

І вам боляче, але ви знаєте, що так краще

Дівчино, ти знаєш, що все закінчилося (Закінчено)

Дівчино, ти знаєш, що цей час закінчився (Все закінчилося)

Тож коли ви дзвоните, я натискаю сім (Цей час закінчився)

Не хочу чути твої повідомлення, повідомлення

Я намагаюся стерти тебе зі свого розуму (Ого, дівчино, ти знаєш)

Бо це скінчилося

Клянусь, дівчино, цей час скінчився (Все скінчилося)

Тому не дзвоніть, залишайте повідомлення

Не хочу знати, де ви були (це вже минуло)

Дитина, бо все скінчилося, так

Бо все скінчилося, дівчино, ти ж знаєш, що на цей час минув

Тож коли ви дзвоните, я натискаю сім

Не хочу чути твої повідомлення, повідомлення

Я намагаюся стерти тебе зі свого розуму

(Я намагаюся стерти тебе зі свого розуму)

Бо це скінчилося

Клянуся, дівчино, цей час закінчився

Тому не дзвоніть, залишаючи повідомлення

Не хочу знати, де ви були

Дитинко, бо все скінчилося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди