Distance Is the Only Measure - Jesse Marchant
С переводом

Distance Is the Only Measure - Jesse Marchant

  • Альбом: Illusion of Love

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Distance Is the Only Measure , виконавця - Jesse Marchant з перекладом

Текст пісні Distance Is the Only Measure "

Оригінальний текст із перекладом

Distance Is the Only Measure

Jesse Marchant

Оригинальный текст

Drive out along the bridge

Across the dam

They all come wild to the night

In the setting sun it all looks fake

Hopeless town

I’ve been wearing myself thin

And loosing sight of what is real

Dressing up for the one

I know will never come

By the river bank beyond the trees

In a hideaway

I go leaving for a while

I was made to love

But I was born into a mine

Not to trust

Only people that would fall away

Like the daylight from your eye

Over the pass

An eagle flew away

But I caught his eye

And there he lingered for a while

And he glimpsed into my soul

Thinly, it was veiled in the brush

I was hiding underneath

I was blinded by the rush

That night I lost the plot

As a meaning drew away

It was buried in the deep

Under the words I couldn’t say

In the ember of a fire

I saw the face

Of the one I love

It is still driving me away

There is a warm wind

Blowing through this starry night

And I am going to leave this time

And you won’t hold me back alive

You won’t follow me

All your debt I leave behind

Branches crack, birds fly

I was late to learn

Перевод песни

Їдьте по мосту

Через дамбу

Вони всі дикі до ночі

На західному сонці все це виглядає фальшиво

Безнадійне місто

Я носив себе худим

І втратити з поля зору те, що є реальним

Одягатися для одного

Я знаю, що ніколи не прийде

На берегу річки за деревами

У схованку

Я йду на час

Я зроблений любити

Але я народився у шахті

Не довіряти

Тільки люди, які б відпали

Як денне світло з твого ока

Над перевалом

Орел відлетів

Але я впав його погляд

І там він затримався на час

І він заглянув у мою душу

Тонко, воно було завуальовано в кисті

Я сховався внизу

Я осліпив поспіх

Тієї ночі я втратив сюжет

Як сенс відійшов

Він був похований на глибині

Під словами, які я не міг сказати

У вугіллі вогнища

Я бачив обличчя

Того, кого я люблю

Це досі відганяє мене

Дує теплий вітер

Продуває цю зоряну ніч

І цього разу я підійду

І ти не втримаєш мене живим

Ти не підеш за мною

Весь твій борг я залишу

Гілки тріщать, птахи летять

Я запізнився навчитись

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди