Don't Be so Hard on Yourself - Jess Glynne, Antonio Giacca
С переводом

Don't Be so Hard on Yourself - Jess Glynne, Antonio Giacca

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:42

Нижче наведено текст пісні Don't Be so Hard on Yourself , виконавця - Jess Glynne, Antonio Giacca з перекладом

Текст пісні Don't Be so Hard on Yourself "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Be so Hard on Yourself

Jess Glynne, Antonio Giacca

Оригинальный текст

I came here with a broken heart that no one else could see

I drew a smile on my face to paper over me

But wounds heal and tears dry and cracks they don’t show

So don’t be so hard on yourself, no

Let’s go back to simplicity

I feel like I’ve been missing me

Was not who I’m supposed to be

I felt this darkness over me

We all get there eventually

I never knew where I belonged

But I was right and you were wrong

Been telling myself all along

all along, all along, all along…

We all get there eventually

I never knew where I belonged

'Cause I’m just tired of marching on my own

Kind of frail, I feel it in my bones

Won’t let my heart, my heart turn into stone

So don’t be so hard on yourself, no

Don’t be so hard on yourself, no

Learn to forgive, learn to let go

Everyone trips, everyone falls

So don’t be so hard on yourself, no

I’m standin' on top of the world, right where I wanna be

So how can this dark cloud be raining over me

But hearts break and hells a place that everyone knows

So don’t be so hard on yourself, no

Let’s go back to simplicity

I feel like I’ve been missing me

Was not who I’m supposed to be

I felt this darkness over me

We all get there eventually

I never knew where I belonged

But I was right and you were wrong

Been telling myself all along

Don’t be so hard on yourself, no

Learn to forgive, learn to let go

Everyone trips, everyone falls

So don’t be so hard on yourself, no

Don’t be so hard on yourself, no

Everyone trips, everyone falls

Don’t be so hard on yourself, no

Don’t be so hard on yourself, no

Перевод песни

Я прийшов сюди з розбитим серцем, якого ніхто не міг побачити

Я намалював посмішку на своєму обличчю до папірця

Але рани загоюються, сльози висихають, а тріщини не видно

Тож не будь так суворим до себе, ні

Повернімося до простоти

Я відчуваю, що скучив за собою

Був не тим, ким я мав бути

Я відчула цю темряву над собою

Зрештою ми всі досягаємо цього

Я ніколи не знав, де я належу

Але я був правий, а ви помилялися

Я весь час говорив собі

весь час, весь час, весь час…

Зрештою ми всі досягаємо цього

Я ніколи не знав, де я належу

Тому що я просто втомився марширувати самостійно

Якась слабка, я відчуваю це в кістках

Не дай моєму серцю, моєму серцю перетворитися на камінь

Тож не будь так суворим до себе, ні

Не будьте так суворими до себе, ні

Навчіться прощати, навчіться відпускати

Всі літають, всі падають

Тож не будь так суворим до себе, ні

Я стою на вершині світу, там, де я хочу бути

Тож як ця темна хмара може падати наді мною

Але серця розриваються, і пекла місце, яке знають усі

Тож не будь так суворим до себе, ні

Повернімося до простоти

Я відчуваю, що скучив за собою

Був не тим, ким я мав бути

Я відчула цю темряву над собою

Зрештою ми всі досягаємо цього

Я ніколи не знав, де я належу

Але я був правий, а ви помилялися

Я весь час говорив собі

Не будьте так суворими до себе, ні

Навчіться прощати, навчіться відпускати

Всі літають, всі падають

Тож не будь так суворим до себе, ні

Не будьте так суворими до себе, ні

Всі літають, всі падають

Не будьте так суворими до себе, ні

Не будьте так суворими до себе, ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди