Fresh Eyes -
С переводом

Fresh Eyes -

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Fresh Eyes , виконавця - з перекладом

Текст пісні Fresh Eyes "

Оригінальний текст із перекладом

Fresh Eyes

Оригинальный текст

I got these fresh eyes, never seen you before like this

My God, you’re beautiful

It’s like the first time when we opened the door

'Fore we got used to usual

It might seem superficial

Stereotypical, man

You dress up just a little and I’m like, «Oh, damn»

So suddenly, I’m in love with a stranger

I can’t believe that she’s mine

Now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes

So suddenly, I’m in love with a stranger

I can’t believe that she’s mine, yeah

And now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes

Appreciation, well, it comes and it goes

But I, I’ll ride that wave with you

It’s human nature to miss what’s under your nose

'Til you, 'til you remind a fool

Maybe all of this is simple

My heart’s unconditional, yeah

You dress up just a little and I’m like, «Oh, damn»

So suddenly, I’m in love with a stranger

I can’t believe that she’s mine

Now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes

So suddenly, I’m in love with a stranger

I can’t believe that she’s mine, yeah

And now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes

If I could bottle this up, bottle, bottle this up, I would

I would bottle this up, bottle, bottle this up, I would

'Cause you’re gorgeous in this moment

If I could bottle this up, I would

So suddenly, I’m in love with a stranger

I can’t believe that she’s mine

Now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes

So suddenly, I’m in love with a stranger

I can’t believe that she’s mine, yeah

And now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes

Перевод песни

У мене ці свіжі очі, ніколи не бачив вас у такому вигляді

Боже мій, ти прекрасна

Це як у перший раз, коли ми відкрили двері

«Попередньо ми звикли до звичайного

Це може здатися поверховим

Стереотипно, чоловіче

Ти трохи вдягаєшся, а я кажу: «О, блін»

Тож раптом я закохався в незнайомця

Я не можу повірити, що вона моя

Тепер я бачу лише вас із свіжими очима, свіжими очима

Тож раптом я закохався в незнайомця

Я не можу повірити, що вона моя, так

І тепер я бачу лише вас із свіжими очима, свіжими очима

Оцінка, ну, вона приходить і проходить

Але я, я буду кататися на цій хвилі з тобою

У людській природі пропускати те, що у вас під носом

Поки ти, поки ти не нагадуєш дурня

Можливо, все це просто

Моє серце беззастережне, так

Ти трохи вдягаєшся, а я кажу: «О, блін»

Тож раптом я закохався в незнайомця

Я не можу повірити, що вона моя

Тепер я бачу лише вас із свіжими очима, свіжими очима

Тож раптом я закохався в незнайомця

Я не можу повірити, що вона моя, так

І тепер я бачу лише вас із свіжими очима, свіжими очима

Якби я зміг залити це в пляшки, розлити, розлити, я б робив

Я б це розлив, розлив, розлив би це в пляшки

Тому що зараз ви чудові

Якби я зміг це закрити, я робив би

Тож раптом я закохався в незнайомця

Я не можу повірити, що вона моя

Тепер я бачу лише вас із свіжими очима, свіжими очима

Тож раптом я закохався в незнайомця

Я не можу повірити, що вона моя, так

І тепер я бачу лише вас із свіжими очима, свіжими очима

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди