
Нижче наведено текст пісні Abitudini , виконавця - Jeson, MdM з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jeson, MdM
Ho la faccia di un altro
Nell’armadio al posto dei miei vestiti
Sono sincero solo quando mi guardi
Ho lasciato il karma e i «vaffanculo» che ti ho dedicato
Sulla mia lingua volan via come abbiam fatto noi
Puntare il dito su qualcuno è troppo facile
Tagliartelo è più facile, babe
Yeah
Ma non credo più a qualcuno se mi dice: «Son qui»
Su WhatsApp leggo messaggi che iniziano così
Ma nei miei giorni sono tanti gli autostop che faccio
Su una strada di occasioni per capire che è troppo
Quello che chiedo è troppo
Questa roba non mi paga la benza però mi paga a suo modo
Come una mantra aspetta solo che torni
Che molli tutto pur di stare con lei
'Sto cinque giorni di blocco, manca l’aria è come Roma d’agosto
Ma quando scrivo mi sorprendo ancora
Una pacca sull spalle quando serve, sia chiaro
Non prché la circostanza lo richiede, eh
Lavoro dentro un magazzino di notte
E il tempo libero cambio la vita a un tot di persone
E tutto questo senza accorgermene con la mia voce
Eh, sotto la pioggia cosa cazzo correte?
Eh
Se vi lavate la coscienza un po' alla volta fa bene
Pungimi e vedrai sangue, non sono più un posto vuoto
Con te mi sento bene, potrei pure andarci sotto-oh-okay
Il dolore non lo superi, ti ci abitui
Mi ci abituerò
Eh, ehi
Qui il dolore non lo superi, ti ci abitui
Mi ci abituerò
У мене обличчя іншого
У шафі замість мого одягу
Я щирий лише тоді, коли ти дивишся на мене
Я залишив карму і «хуй ти», які я присвятив тобі
На моєму язику вони відлітають, як і ми
Вказати на когось пальцем занадто легко
Легше різати, дитинко
так
Але я більше не вірю тому, хто скаже мені: «Я тут»
У WhatsApp я читаю повідомлення, які починаються так
Але у свій час я багато подорожую автостопом
На дорозі, повній можливостей, зрозуміти, що це занадто
Те, що я прошу, занадто багато
Ця річ не приносить мені грошей, але вона приносить мені користь
Як мантра, чекай, поки я повернуся
Що ти відмовляєшся від усього, щоб бути з нею
«П’ять днів я заблокований, повітря немає, це як Рим у серпні
Але коли я пишу, я все одно дивуюся
Поплескування по плечу, коли це необхідно, зауважте
Не тому, що цього вимагають обставини, а
Я працюю на складі вночі
І вільний час змінює життя багатьох людей
І все це, не усвідомлюючи цього своїм голосом
Ех, якого біса ти біжиш під дощем?
га
Якщо ви очищаєте своє сумління потроху, це добре
Укол мене, і ти побачиш кров, я більше не порожнє місце
З тобою мені почуваюся добре, я міг би також піддатися цьому-о-гаразд
Ти не подолаєш біль, ти звикнеш до нього
Я звикну
хе, хей
Тут біль не проходить, а звикаєш
Я звикну
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди