Нижче наведено текст пісні Postmodern Girl , виконавця - Jeremy Messersmith з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jeremy Messersmith
Do, do do, do do, do, do do
Do, do do, do do, do, do do
Do, do do, do do, do, do do, do
She wears black and poses for her photographs in style
Never a smile on her face
She talks like a paradox, it suits her kind of cool
You’d pick up in art school
She’s a little hard to understand
I’m just a simple man, postmodern girl
She has somethin' that I can’t define
She lives outside the lights, postmodern girl
I could never be her lover, so we’ll just be friends
Who go to The Met and never pay
Lost inside the Guggenheim when she turns up her nose
Laughin' about love
She’s a little hard to understand
I’m just a simple man, postmodern girl
She has somethin' that I can’t define
She lives outside the lights, postmodern girl
She’s a little hard to understand
I’m just a simple man, postmodern girl
She has somethin' that I can’t define
She lives outside the hive, postmodern girl
Do, do do, do do, do, do do
Do, do do, do do, do, do do
Do, do do, do do, do, do do, do
Do, do do, do do, do, do do
Do, do do, do do, do, do do
Do, do do, do do, do, do do, do
Do, do do, do do, do, do do
Do, do do, do do, do, do do
Do, do do, do do, do, do do, do
Do, do do, do do, do, do do
Do, do do, do do, do, do do, do
Робити, робити, робити, робити, робити, робити
Робити, робити, робити, робити, робити, робити
Робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити
Вона одягнена в чорне та в стилі позує для своїх фотографій
Ніколи не посмішка на її обличчі
Вона говорить як парадокс, це влаштовує її типу круто
Ви б забрали у художню школу
Її трохи важко зрозуміти
Я простий чоловік, постмодерністка
У неї є щось, чого я не можу визначити
Вона живе поза вогнями, постмодерністка
Я ніколи не зміг би бути її коханцем, тому ми будемо просто друзями
Хто ходить в The Met і ніколи не платить
Загублена всередині Гуггенхайма, коли вона задирає ніс
Сміюся про кохання
Її трохи важко зрозуміти
Я простий чоловік, постмодерністка
У неї є щось, чого я не можу визначити
Вона живе поза вогнями, постмодерністка
Її трохи важко зрозуміти
Я простий чоловік, постмодерністка
У неї є щось, чого я не можу визначити
Вона живе поза вуликом, постмодерністка
Робити, робити, робити, робити, робити, робити
Робити, робити, робити, робити, робити, робити
Робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити
Робити, робити, робити, робити, робити, робити
Робити, робити, робити, робити, робити, робити
Робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити
Робити, робити, робити, робити, робити, робити
Робити, робити, робити, робити, робити, робити
Робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити
Робити, робити, робити, робити, робити, робити
Робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди