Naked On The Shore - Jeremy Kay
С переводом

Naked On The Shore - Jeremy Kay

  • Альбом: Idol American

  • Год: 2002
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:29

Нижче наведено текст пісні Naked On The Shore , виконавця - Jeremy Kay з перекладом

Текст пісні Naked On The Shore "

Оригінальний текст із перекладом

Naked On The Shore

Jeremy Kay

Оригинальный текст

B.K.

was my best friend on the school

We got high and played the brilliant fools

And one magic Sunday down on the beach

We sailed off somewhere out of reach

And I first tasted love when I was just 14

She was fine, she filled up all my dreams

But much too young, you know we drifted apart

Strange how the memory still pulls at my heart

No -- I’d never felt that way before

Even if I had, I’d still be standing --

Naked on the shore

Well I was coming home

From Staying out all night

When sadness rolled across

Like a dark December night

Oh, he was more than just a 'Gramps' to me

He was something like a Dad

And I took the loss so hard

You know I never felt so bad

No -- I’d never felt that way before

Even if I had, I’d still be coming back for more.

No I never seen a sun so bright.

And I’m standing

Naked on the shore

Yes I feel as though I’m standing…

I’m looking back on all these things i’ve done

Still I know -- the best is yet to come

'Cause experience and innocence

That’s what I’ve got behind me

Unless you look ahead my friend

You’re never gonna find me

Naked on the shore

Перевод песни

Б.К.

був моїм найкращим другом у школі

Ми піднялися і зіграли чудових дурнів

І однієї чарівної неділі на пляжі

Ми відпливли кудись із недосяжності

І я вперше скуштував кохання, коли мені було лише 14 років

Вона була добре, вона виповнила всі мої мрії

Але занадто молодий, ви знаєте, що ми розійшлися

Дивно, як спогад досі тягне мого серця

Ні — я ніколи раніше не відчував такого

Навіть якби я був, я б усе ще стояв...

Голий на березі

Ну, я повертався додому

Від Перебування на всю ніч

Коли накотився смуток

Як темна груднева ніч

О, він був для мене більше, ніж просто "Дідусь".

Він був чимось схожим на тата

І я так важко сприйняв втрату

Ви знаєте, мені ніколи не було так погано

Ні — я ніколи раніше не відчував такого

Навіть якби я був, я все одно повернувся б за ще.

Ні, я ніколи не бачив сонця таким яскравим.

А я стою

Голий на березі

Так, я відчуваю, що стою…

Я озираюся на всі ці речі, які я зробив

Все ж я знаю – найкраще ще попереду

Бо досвід і невинність

Це те, що в мене за спиною

Якщо ти не дивишся вперед, мій друже

Ти ніколи мене не знайдеш

Голий на березі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди