Do You Remember The Riots? - Jens Lekman
С переводом

Do You Remember The Riots? - Jens Lekman

  • Альбом: When I Said I Wanted To Be Your Dog

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:30

Нижче наведено текст пісні Do You Remember The Riots? , виконавця - Jens Lekman з перекладом

Текст пісні Do You Remember The Riots? "

Оригінальний текст із перекладом

Do You Remember The Riots?

Jens Lekman

Оригинальный текст

Do you remember the riots in Gothenburg

In the summer of 2001?

Boy, we sure had fun

I held your hand so proud

It was shaking from what I learned was doubt

In the warm summer sun

And I saw my face on a screen

They filmed us from a helicopter

The most frightened face I’ve seen

Red in the face like a lobster

Do you remember the riots in Gothenburg

In the summer of 2001?

Boy, we sure had fun

Down the avenue

The black, black crew are throwing rocks at the cop stand then everything stop

They started a bonfire

A couple of days prior

I wanted to do that, too

Burn down the avenue

And I saw my face on a screen

They filmed us from a helicopter

The most frightened face I’ve seen

Red in the face like a lobster

And your hand slipped out of mine

I couldn’t see no love in your eyes

I knew what I had to do

Burn the avenue

And I’m not a political fighter

And I don’t even have a cigarette lighter

But I wanna see that fire

I just wanna see that fire (Wanna see that fire)

I just wanted to see that fire

Burn down the avenue

Do you remember the riots in Gothenburg

In the summer of 2001?

Boy, we sure had fun

Перевод песни

Ви пам’ятаєте заворушення в Гетеборзі

Влітку 2001 року?

Хлопче, ми, звичайно, весело проводили час

Я тримав твою руку так гордо

Мене трясло від того, що я дізнався, що це сумніви

На теплому літньому сонці

І я бачив своє обличчя на екрані

Вони знімали нас з вертольота

Найбільш перелякане обличчя, яке я бачив

Червоне обличчя, як лобстер

Ви пам’ятаєте заворушення в Гетеборзі

Влітку 2001 року?

Хлопче, ми, звичайно, весело проводили час

Вниз по проспекту

Чорний, чорний екіпаж кидає каміння в поліцейську трибуну, і все зупиняється

Вони розпалили багаття

Кілька днів тому

Я також хотів це зробити

Спалити проспект

І я бачив своє обличчя на екрані

Вони знімали нас з вертольота

Найбільш перелякане обличчя, яке я бачив

Червоне обличчя, як лобстер

І твоя рука вислизнула з моєї

Я не бачив у твоїх очах любові

Я знав, що му робити

Палити проспект

І я не політичний борець

І в мене навіть немає прикурювача

Але я хочу побачити той вогонь

Я просто хочу побачити цей вогонь (Хочу побачити цей вогонь)

Я просто хотів побачити той вогонь

Спалити проспект

Ви пам’ятаєте заворушення в Гетеборзі

Влітку 2001 року?

Хлопче, ми, звичайно, весело проводили час

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди