Нижче наведено текст пісні Love Ain't Just A Four Letter Word , виконавця - Jenny Wilson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jenny Wilson
Let me put it like this, let me tell you:
You feel it in your chest and in your arms
You feel it in your legs and in your heart
While «words» is what you find in newspapers
Have you ever read a newspaper, baby?
You know you can wipe your ass with it
Or stuff your shoes or make a roof, oh!
My heart is a pumping thing, fistful of pumping thing.
(I'm pumping,
I’m pumping, I’m pumping)
I guess it comes quite automatically
You know the butterflies inside one’s chest
You know the feelings, the warm wind
The hunt of a fresh breath
Don’t stop, oh, don’t think too much
Get these bad thoughts tucked in bed.
(Come on, go straight to bed hearts)
Don’t stop pumping, don’t stop that jumping
My little stubborn heart
To come and guide me, guide me, guide me instead!
Oh I’m shaking, I’m trembling, I’m dancing around
I take two steps at a time
Oh I’m shaking, I’m trembling, I’m dancing around
I take two steps at a time
That’s what I do!
Love is a pretty thing
«Ehm, it’s an outworn word»
Who cares?
Not me!
Cause words is that you put on papers
Is what you place in letters and in crosswords too
But when you feel love, the warm wind
It’s a taste, it’s on your tongue!
Don’t stop, oh, don’t think too much
Get these bad thoughts tucked in bed.
(You stupid head!)
Don’t stop pumping, don’t stop that jumping
My little stubborn heart
To come and guide me, guide me, guide me instead!
Oh I’m shaking, I’m frowning, I’m dancing around
I take two steps at a time
Ohh I’m shaking, I’m drowning, I’m dancing around
I take two steps at a time
Oh, oh my God, it feels good, but it tastes like blood
And it tickles, it bites me, it tickles and tickles and tickles!
Oh Shit!
I can see him, and he belongs to me
In every pumping beat and beat
In every pumping…
Oh here he comes!
Oh, I’m shaking, I’m trembling, I’m dancing around
I take two steps at a time
Oh, I’m shaking, I’m trembling, I’m dancing around
I take two steps at a time
Oh, oh oh
Oh, oh oh
Oh, oh oh
Oh, oh
Oh, oh oh
Oh, oh oh
Oh, oh oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Дозвольте сформулювати це так, дозвольте скажу вам:
Ви відчуваєте це в грудях і в руках
Ви відчуваєте це у своїх ногах і в серці
У той час як «слова» — це те, що ви знайдете в газетах
Ти коли-небудь читав газету, дитино?
Ти знаєш, що ним можна протерти дупу
Або набийте взуття чи зробіть дах, о!
Моє серце — качання, пригорща накачування.
(Я качаю,
Я качаю, я качаю)
Я припускаю це досить автоматично
Ви знаєте метеликів у грудях
Ви знаєте почуття, теплий вітер
Полювання на свіжий подих
Не зупиняйтеся, о, не думайте занадто багато
Заховайте ці погані думки в ліжку.
(Давай, прямуй до ліжкових сердець)
Не припиняйте качати, не припиняйте стрибки
Моє маленьке вперте серце
Щоб прийти і направляти мене, направляйте мене, направляйте мене натомість!
Ой, я тремчу, тремчу, танцюю
Я роблю два кроки за раз
Ой, я тремчу, тремчу, танцюю
Я роблю два кроки за раз
Це те, що я роблю!
Любов — це прекрасна річ
«Гм, це застаріле слово»
кого це хвилює?
Не я!
Тому що слова — це те, що ви наносите на папір
Це те, що ви розміщуєте в літерах і кросвордах
Але коли відчуваєш любов, теплий вітер
Це смак, він у вас на язиці!
Не зупиняйтеся, о, не думайте занадто багато
Заховайте ці погані думки в ліжку.
(Ти дурна голова!)
Не припиняйте качати, не припиняйте стрибки
Моє маленьке вперте серце
Щоб прийти і направляти мене, направляйте мене, направляйте мене натомість!
Ой, я тремчу, хмурюсь, танцюю
Я роблю два кроки за раз
Ой, я тремчу, я тону, я танцюю
Я роблю два кроки за раз
О, Боже мій, це добре, але на смак кров
І лоскоче, кусає мене, лоскоче, лоскоче й лоскоче!
О чорт!
Я бачу його, і він належить мені
У кожному накачуванні такт і удар
У кожному накачуванні…
О, ось він іде!
Ой, тремчу, тремчу, танцюю
Я роблю два кроки за раз
Ой, тремчу, тремчу, танцюю
Я роблю два кроки за раз
О, о о
О, о о
О, о о
о, о
О, о о
О, о о
О, о о
о
о
о
о
о
о
о
о
о
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди