Нижче наведено текст пісні Pretty Bird , виконавця - Jenny Lewis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jenny Lewis
Pretty bird, pretty bird
Why you so still?
Pretty bird, pretty bird
We’ve been waiting on you
You go west for the black setting sun
You go south to the white spirit world
You go east for those real green eyes
You go north, walk the good red road
Pretty bird
If there’s a mirror in heaven
Pretty bird, pretty bird
There’s a window on earth
You go west for the black setting sun
You go south to the white spirit world
You go east for those real green eyes
You go north, walk the good red road
Pretty bird
Sun pity me, yeah
Moon pity me, yeah
Stars pity me
For the blood of the pretty
The blood of the pretty
The blood of the pretty bird
Pretty bird, pretty bird
We’re starving you still
You go west for the black setting sun
You go south to the white spirit world
You go east for those real green eyes
You go north, walk the good red road
Pretty bird
Гарна пташка, гарна пташка
Чому ти так досі?
Гарна пташка, гарна пташка
Ми чекали на вас
Ви йдете на захід до чорного сонця
Ви їдете на південь у світ білого духу
Ви їдете на схід за цими справжніми зеленими очима
Ви йдете на північ, йдіть гарною червоною дорогою
Гарна пташка
Якщо на небі є дзеркало
Гарна пташка, гарна пташка
Є вікно на землі
Ви йдете на захід до чорного сонця
Ви їдете на південь у світ білого духу
Ви їдете на схід за цими справжніми зеленими очима
Ви йдете на північ, йдіть гарною червоною дорогою
Гарна пташка
Сонце жаліє мене, так
Місяць пожаліє мене, так
Зірки жаліють мене
За кров красуні
Кров красуні
Кров гарного птаха
Гарна пташка, гарна пташка
Ми досі голодуємо вас
Ви йдете на захід до чорного сонця
Ви їдете на південь у світ білого духу
Ви їдете на схід за цими справжніми зеленими очима
Ви йдете на північ, йдіть гарною червоною дорогою
Гарна пташка
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди