Always You - Jennifer Paige
С переводом

Always You - Jennifer Paige

Альбом
Jennifer Paige
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
245260

Нижче наведено текст пісні Always You , виконавця - Jennifer Paige з перекладом

Текст пісні Always You "

Оригінальний текст із перекладом

Always You

Jennifer Paige

Оригинальный текст

I see a mystery ship out on the water

I wonder where it’s sailing to

Is someone waiting in some other harbor?

These fantasies, they blow my way

Like sirens to a fool

And in the stillness of my soul

I keep returning to

Always you, you, yeah

I come back to you

Always you, you, you, you

You, oh yeah

I come back, I come back, I come back to you

Looking at myself 'til the mirror shatters

I hear a madman sing his tune

(He says) «It's only love that ever really matters»

I wake up in this dream tonight

That’s when I see the truth

Of all the faces in my heart

There’s only one I choose

Always you

You know I live out on the wind

Where love runs free (You, yeah)

I come back to you

Always you

And when I fall to earth (Yeah, yeah, yeah, yeah)

You’re always there for me

I come back, I come back

I come back to you

Something in my soul never changes, baby

You’re the one that’s keepin' me sane

There is no other that I have ever conceived

Could be my lover

And never leave when I run free

Could be my lover

That’s when I see the truth

Of all the faces in my heart

There’s only one I choose

Always you

You know I live out on the wind

Where love runs free (You, yeah)

I come back to you

Always you

And when I fall to earth (Yeah, yeah, yeah)

You’re always there for me (Oh)

I come back, I come back to you

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

And when I fall to earth

You’re always there for me (When I fall down to you, baby)

I’ll come back, I’ll come back to you

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

And when I fall to earth

You’re always there for me

Перевод песни

Я бачу таємничий корабель на воді

Цікаво, куди він пливе

Хтось чекає в іншій гавані?

Ці фантазії, вони проривають мій шлях

Як сирени для дурня

І в тиші моєї душі

Я повертаюся до

Завжди ти, ти, так

Я повертаюся до вас

Завжди ти, ти, ти, ти

Ви, о так

Я вертаюся, вертаюсь, вертаюся до тебе

Дивлюсь на себе, поки дзеркало не розбитися

Я чую, як божевільний співає свою мелодію

(Він говорить) «По-справжньому важлива лише любов»

Сьогодні вночі я прокидаюся в цьому сні

Тоді я бачу правду

З усіх облич у моєму серці

Я вибираю лише одну

Завжди ти

Ви знаєте, що я живу на вітер

Де кохання вільно (Ти, так)

Я повертаюся до вас

Завжди ти

І коли я впаду на землю (Так, так, так, так)

Ти завжди поруч зі мною

Я вертаюся, вертаюсь

Я повертаюся до вас

Щось у моїй душі ніколи не змінюється, дитино

Ти той, хто тримає мене в розумі

Немає іншого, що я коли задумав

Може бути моїм коханцем

І ніколи не залишати, коли я вільний

Може бути моїм коханцем

Тоді я бачу правду

З усіх облич у моєму серці

Я вибираю лише одну

Завжди ти

Ви знаєте, що я живу на вітер

Де кохання вільно (Ти, так)

Я повертаюся до вас

Завжди ти

І коли я впаду на землю (Так, так, так)

Ти завжди поруч зі мною (О)

Я вертаюся, вертаюсь до тебе

Так, так, так

Так, так, так

Так, так, так

І коли я впаду на землю

Ти завжди поруч зі мною (коли я впаду до тебе, дитино)

Я повернуся, я повернусь до  вас

Так, так, так

Так, так, так

Так, так, так

І коли я впаду на землю

Ти завжди поруч зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди