Nitetime - Jeffrey Osborne

Nitetime - Jeffrey Osborne

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:42

Нижче наведено текст пісні Nitetime , виконавця - Jeffrey Osborne з перекладом

Текст пісні Nitetime "

Оригінальний текст із перекладом

Nitetime

Jeffrey Osborne

Оригінальний текст

Hey…

Oh-oh-oh-oh…

Yeah…

Every morning up at seven

Headed for my 9 to 5

A man has got to make a living

Work every day to just get by

But when I, I get home and see your smile

Girl, that makes it all worthwhile

Never let you go, hold me close

Baby, 'cause you know

When the nitetime comes, the day is done

I put my arms around, ready to get down, baby

When the daylight’s gone, the night is ours

I’m ready for, ready for my love

I’m so thankful that I’ve got you

Girl, you are my guiding light

You help me keep things in perspective

I’ve never had a love so right

'Cause when I, I get home, I’m really tired

But you make me come alive

Kiss me on the face, draw the shades

Girl, we’re on our way

When the nitetime comes, the day is done

I put my arms around, ready to get down, baby

When the daylight’s gone, the night is ours

I’m ready for, ready for my love, love, love, love

(Love)

Ready for your love, girl

(Love)

Ready for my love, love, love, love

I think it’s time for you and I

When the nitetime comes, the day is done

I put my arms around, ready to get down, baby

(I just wanna hold you tight)

When the daylight’s gone, the night is ours

I’m ready for, ready for my love

Girl, you know when the sunlight starts to show

Sorry, but, I’ve got to go

Baby, you know that I’ll be back

Then we can relax

When the nitetime comes, the day is done

I put my arms around, ready to get down, baby

(I just wanna hold you tight)

(We're together through the night)

When the daylight’s gone, the night is ours

I’m ready for

(Girl, you know I love you so)

I’m ready, ready for my love, baby

(Never gonna let you go)

When the nitetime comes, the day is done

I put my arms around, ready to get down, baby

(I just wanna hold you tight)

(We're together through the night)

You know

When the daylight’s gone, the night is ours

I wanna love you

(Girl, you know I love you so)

I’m gonna love you

(Never gonna let you go)

Love you, love you, baby, baby, yeah…

Переклад пісні

Гей…

О-о-о-о…

так…

Щоранку о сьомій

Попрямував до моїх 9 – 5

Людина повинна заробляти на життя

Працюйте кожен день, щоб просто пережити

Але коли я приходжу додому й бачу твою посмішку

Дівчатка, це все вартує

Ніколи не відпускай, тримай мене ближче

Дитина, бо ти знаєш

Коли настає ніч, день закінчений

Я обтягнув руки, готовий спуститися, дитино

Коли денне світло зникло, ніч – наша

Я готовий до моєї любові

Я дуже вдячний, що ви у мене є

Дівчатка, ти мій дороговказ

Ви допомагаєте мені тримати речі в перспективі

У мене ніколи не було кохання так правильно

Тому що, повертаючись додому, я дуже втомився

Але ти змушуєш мене оживати

Поцілуй мене в обличчя, намалюй тіні

Дівчатка, ми в дорозі

Коли настає ніч, день закінчений

Я обтягнув руки, готовий спуститися, дитино

Коли денне світло зникло, ніч – наша

Я готовий до моєї любові, любові, любові, любові

(кохання)

Готова до твого кохання, дівчино

(кохання)

Готовий до моєї любові, любові, любові, любові

Я думаю, що настав час для нас із вами

Коли настає ніч, день закінчений

Я обтягнув руки, готовий спуститися, дитино

(Я просто хочу тримати тебе міцно)

Коли денне світло зникло, ніч – наша

Я готовий до моєї любові

Дівчатка, ти знаєш, коли починає виходити сонячне світло

Вибачте, але мені потрібно йти

Дитина, ти знаєш, що я повернусь

Тоді ми можемо розслабитися

Коли настає ніч, день закінчений

Я обтягнув руки, готовий спуститися, дитино

(Я просто хочу тримати тебе міцно)

(Ми разом всю ніч)

Коли денне світло зникло, ніч – наша

Я готовий до

(Дівчинка, ти знаєш, я тебе так люблю)

Я готовий, готовий до моєї любові, дитино

(Ніколи не відпущу тебе)

Коли настає ніч, день закінчений

Я обтягнув руки, готовий спуститися, дитино

(Я просто хочу тримати тебе міцно)

(Ми разом всю ніч)

Ти знаєш

Коли денне світло зникло, ніч – наша

Я хочу тебе любити

(Дівчинка, ти знаєш, я тебе так люблю)

я буду любити тебе

(Ніколи не відпущу тебе)

Люблю тебе, люблю тебе, дитинко, крихітко, так…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди