Hot Coals - Jeffrey Osborne
С переводом

Hot Coals - Jeffrey Osborne

  • Альбом: Don't Stop

  • Рік виходу: 1983
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Hot Coals , виконавця - Jeffrey Osborne з перекладом

Текст пісні Hot Coals "

Оригінальний текст із перекладом

Hot Coals

Jeffrey Osborne

Оригинальный текст

Oh…

Oh, baby

Oh, baby

I’m a sucker for your love, baby

I’m getting easier all the time

So now I’m trying different

Methods of concentration

And, girl, you won’t believe that I’m…

I’m walking on hot coals

It’s mind over matter, do or die

My love is your prisoner

But you’ll never capture my mind

You fill my fantasies with adventure

You make me weak when you touch my flesh

Thought love was all you wanted

But love was just where you started

And now you want my mind next

I’m walking on hot coals

It’s mind over matter, do or die

My love is your prisoner

But you’ll never capture my mind

I’ve given you my heart

I’m sorry if that’s not enough

(I'm walking on hot coals)

Baby, you seem unsatisfied

Tell me the reason why, baby

And maybe we can compromise

I can’t let you take my dreams

That would be the death of me

So I’m exploring different levels of my mind

(Can't let you do that, baby)

(Can't let you take my mind)

(Not gonna lose it, baby)

(Not gonna lose my mind)

I’m walking on hot coals

It’s mind over matter, do or die

My love is your prisoner

But you’ll never capture my mind

I’ve given you my heart

I’m sorry if that’s not enough

(I'm walking on hot coals)

But you can’t believe that

I’m walking on hot coals

It’s mind over matter, do or die

My love is your prisoner

But you’ll never capture my mind

I’ve given you my heart

I’m sorry if that’s not enough

(I'm walking on hot coals)

Baby, baby, baby

Перевод песни

о...

О, крихітко

О, крихітко

Я люблю твоє кохання, дитино

Мені стає легше весь час

Тож тепер я пробую інше

Методи концентрації

І, дівчино, ти не повіриш, що я...

Я йду по гарячим вугіллям

Розум над матерією, дій або помри

Моя любов — твій в’язень

Але ти ніколи не захопиш мій розум

Ви наповнюєте мої фантазії пригодами

Ти робиш мене слабким, коли торкаєшся моєї плоті

Думав, що кохання - це все, чого ти хочеш

Але любов була саме з того, з чого ти почав

А тепер ви хочете, щоб мій розум був наступним

Я йду по гарячим вугіллям

Розум над матерією, дій або помри

Моя любов — твій в’язень

Але ти ніколи не захопиш мій розум

Я віддав тобі своє серце

Вибачте, якщо це недостатньо

(Я йду по гарячим вугіллям)

Дитинко, ти здається незадоволеним

Скажи мені причину, дитинко

І, можливо, ми зможемо піти на компроміс

Я не можу дозволити тобі забрати мої мрії

Це була б моя смерть

Тому я досліджую різні рівні мого розуму

(Не можу дозволити тобі це зробити, дитино)

(Не можу дозволити тобі взяти мене на думку)

(Не втрачу, дитино)

(Не вийду з розуму)

Я йду по гарячим вугіллям

Розум над матерією, дій або помри

Моя любов — твій в’язень

Але ти ніколи не захопиш мій розум

Я віддав тобі своє серце

Вибачте, якщо це недостатньо

(Я йду по гарячим вугіллям)

Але ви не можете в це повірити

Я йду по гарячим вугіллям

Розум над матерією, дій або помри

Моя любов — твій в’язень

Але ти ніколи не захопиш мій розум

Я віддав тобі своє серце

Вибачте, якщо це недостатньо

(Я йду по гарячим вугіллям)

Дитинко, дитинко, крихітко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди