Greatest Night - Jeffrey Osborne
С переводом

Greatest Night - Jeffrey Osborne

  • Альбом: Worth It All

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Greatest Night , виконавця - Jeffrey Osborne з перекладом

Текст пісні Greatest Night "

Оригінальний текст із перекладом

Greatest Night

Jeffrey Osborne

Оригинальный текст

The 23rd of June, a freaky full moon

A thousand stars were in the sky

I was out on the town, just kinda walking round

And off the corner of my eye

I saw this lovely face, I turned her way

She smiled at me and walked on

So I ran up to her and introduced myself

That was the greatest night of my life

I fell in love that night

I knew it right away, you only had to say hello

That was a night I’ll never forget

That moment we first met

I knew it at a glance

A storybook romance for sure

Oh-whoa-whoa-whoa

The 24th of June, I didn’t wake till noon

And frantically I looked around

Hoping I did not lose the paper that I used

To carefully write her number down

I could’ve pinched myself but I could tell

That somehow I had fallen

Could it have been the moon that drew me to your charm

That was the greatest night of my life

I fell in love that night

I knew it right away, you only had to say hello

That was a night I’ll never forget

That moment we first met

I knew it at a glance

A storybook romance for sure

Oh-whoa-whoa-whoa

That was the greatest night of my life

I fell in love that night

I knew it right away, you only had to say hello

That was a night I’ll never forget

That moment we first met

I knew it at a glance

A storybook romance for sure, oh

The greatest night of my life

I fell in love that night

I knew it right away, you only had to say hello

A night I’ll never forget

That moment we first met

I knew it at a glance

A storybook romance for sure, oh

I just wanna say…

It was the greatest night of my life

I fell in love that night

I knew it right away, you only had to say hello

That was a night I’ll never forget

That moment we first met

I knew it at a glance

A storybook romance for sure, oh

Перевод песни

23 червня, дивовижний повний місяць

На небі була тисяча зірок

Я був у місті, просто гуляв

І краєм мого ока

Я бачив це чудове обличчя, я повернувся до неї

Вона посміхнулася мені і пішла далі

Тому я підбіг до її та представився

Це була найкраща ніч у моєму житті

Тієї ночі я закохався

Я узнав це зразу, вам потрібно було лише привітатися

Це була ніч, яку я ніколи не забуду

У той момент ми вперше зустрілися

Я знав це з першого погляду

Звісно, ​​роман зі збірки оповідань

Ой-ой-ой-ой

24 червня я не прокинувся до полудня

І я несамовито озирнувся

Сподіваюся, я не загубив папір, який використав

Щоб обережно записати її номер

Я міг би вщипнути себе, але міг сказати

Якось я впав

Чи міг це місяць привернув мене до твоєї чарівності

Це була найкраща ніч у моєму житті

Тієї ночі я закохався

Я узнав це зразу, вам потрібно було лише привітатися

Це була ніч, яку я ніколи не забуду

У той момент ми вперше зустрілися

Я знав це з першого погляду

Звісно, ​​роман зі збірки оповідань

Ой-ой-ой-ой

Це була найкраща ніч у моєму житті

Тієї ночі я закохався

Я узнав це зразу, вам потрібно було лише привітатися

Це була ніч, яку я ніколи не забуду

У той момент ми вперше зустрілися

Я знав це з першого погляду

Напевно, роман зі збірки оповідань, о

Найкраща ніч мого життя

Тієї ночі я закохався

Я узнав це зразу, вам потрібно було лише привітатися

Ніч, яку я ніколи не забуду

У той момент ми вперше зустрілися

Я знав це з першого погляду

Напевно, роман зі збірки оповідань, о

Я просто хочу сказати…

Це була найкраща ніч у моєму житті

Тієї ночі я закохався

Я узнав це зразу, вам потрібно було лише привітатися

Це була ніч, яку я ніколи не забуду

У той момент ми вперше зустрілися

Я знав це з першого погляду

Напевно, роман зі збірки оповідань, о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди