Нижче наведено текст пісні There Will Be Love , виконавця - Jefferson Starship з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jefferson Starship
Whatever I do, there will be love in it Whatever I see, I will see you in it Whatever I do, there will be love in it Even when I close my eyes
All I see is you.
Oh, oh, the sunshine of your smile
Oh, oh, the music of your voice
Oh, oh, when you lay your body by Oh, oh, the night was made for love.
Oh, baby, the way we move in love
Oh, baby, the way we movin
Oh, baby, the way we move in love
Oh, baby, the way we movin now.
Whatever I do, there will be love in it Whatever I see, I will see you in it Whatever I do, there will be love in it Even when I close my eyes
All I see is you.
And I could fly, fly, fly, fly, fly, fly.
I made an ark from the light of the stars
And I hewed two mesas of bright silver metal
That sang in the sun like a sail in the wind
And I weave my way back to you
Now I can fly.
Oh, baby, the way we move in love
Oh, baby, the way we movin
Oh, baby, the way we move in love
Oh, baby, the way we movin now.
Whatever I do, there will be love in it Whatever I see, I will see you in it Whatever I do, there will be love in it Whatever I see, I will see you
Whatever I do, I will do you
Whatever I see, I will see you
Whatever I do, I will love you
Whatever I do, there will be love in it Whatever I see, I will see you in it Whatever I do, there will be love in it Even when I close my eyes
All I see is you.
Що б я не робив, у ньому буде любов Що б я бачу, я бачу вас у Що б я не робив, у ньому буде любов Навіть коли я закрию очі
Все, що я бачу, це тебе.
Ой, о, сонце твоєї посмішки
Ой, о, музика твого голосу
О, о, коли ти покладеш своє тіло біля Ой, о, ніч створена для кохання.
О, дитинко, як ми рухаємося в коханні
О, дитинко, як ми рухаємося
О, дитинко, як ми рухаємося в коханні
О, дитинко, як ми зараз рухаємося.
Що б я не робив, у ньому буде любов Що б я бачу, я бачу вас у Що б я не робив, у ньому буде любов Навіть коли я закрию очі
Все, що я бачу, це тебе.
І я міг літати, літати, літати, літати, літати, літати.
Я зробив ковчег із світла зір
І я витесав дві столи сріблястого металу
Це співало на сонці, як вітрило на вітрі
І я прокладаю дорогу назад до вас
Тепер я можу літати.
О, дитинко, як ми рухаємося в коханні
О, дитинко, як ми рухаємося
О, дитинко, як ми рухаємося в коханні
О, дитинко, як ми зараз рухаємося.
Що б я не робив, у ньому буде любов Що б я бачу, я побачу тебе у що б я не робив, буде любов у Що б я бачу, я побачу тебе
Все, що я роблю, я зроблю ви
Що б я не бачив, я побачу тебе
Що б я не робив, я буду любити тебе
Що б я не робив, у ньому буде любов Що б я бачу, я бачу вас у Що б я не робив, у ньому буде любов Навіть коли я закрию очі
Все, що я бачу, це тебе.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди