Dark Ages - Jefferson Starship
С переводом

Dark Ages - Jefferson Starship

  • Альбом: Deeper Space, Extra Virgin Sky

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:51

Нижче наведено текст пісні Dark Ages , виконавця - Jefferson Starship з перекладом

Текст пісні Dark Ages "

Оригінальний текст із перекладом

Dark Ages

Jefferson Starship

Оригинальный текст

What time is it, boys and girls?

It’s time for the Dark Ages!

Your nightmares and traumas

Can make you rich and famous

Commercials can teach you

All that you need to know

Kiss my flag Don’t look back

The past is gaining on us Read my lips Watch my hips

These are the Dark Ages

George Orwell’s dream came true

But no one realizes

It crushed us so nicely

With so much wit and style

Entertainment might as well be Just like a rocket launcher

Too bad it’s in the hands of the enemy

Nobody believes me And so I know that I’m right

Charisma addiction gives me a deja vu Is this like Germany in the 1930s?

Do we have to Live through the apocalypse again?

Might be the Dark Ages

But we’re so happy

Happy to be here today

You never know when you

Might have to face the censor

So I don’t pretend to Want to make too much sense

Revolution on TV

In far-off distant countries

Too bad

t’s just another mini-series here

Nobody believes me And so I know that I’m right

Charisma hangover

Has got to wear off soon

Could this be like Eastern Europe

In the 1990s?

Will we ever get a chance

To have perestroika here?

Перевод песни

Котра година, хлопці та дівчата?

Настав час темних віків!

Твої кошмари і травми

Може зробити вас багатим і відомим

Навчити вас можуть рекламні ролики

Все, що вам потрібно знати

Поцілуй мій прапор Не оглядайся

Минуле набирає нас Прочитай мої губи Спостерігай за моїми стегнами

Це темні віки

Мрія Джорджа Оруелла здійснилася

Але ніхто не усвідомлює

Це так гарно нас розчавило

З такою дотепністю та стилем

Розваги можуть бути такими, як ракетниця

Шкода, що це в руках ворога

Ніхто мені не вірить і тому я знаю, що маю рацію

Залежність від харизми дає мені дежавю Чи це як Німеччина 1930-х років?

Чи потрібно пережити апокаліпсис знову?

Можливо, темні століття

Але ми дуже щасливі

Я радий бути тут сьогодні

Ніколи не знаєш, коли ти

Можливо, доведеться зіткнутися з цензурою

Тому я не прикидаюся, що Хочу мати занадто багато сенсу

Революція на ТБ

У далеких далеких країнах

Шкода

Це просто ще один міні-серіал

Ніхто мені не вірить і тому я знаю, що маю рацію

Похмілля харизми

Має скоро закінчитися

Це може бути як у Східній Європі

У 1990-х?

Чи отримаємо ми колись шанс

Щоб тут була перебудова?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди